SENEST TO - oversættelse til Spansk

tarde dos
tardar dos
en un plazo de dos

Eksempler på brug af Senest to på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
93/42/EØF efter denne forordnings ikrafttræden, bliver ugyldige senest to år efter anvendelsesdatoen for denne forordning.
a más tardar, dos años después de la fecha de aplicación del presente Reglamento.
De har seks arter af giftige slanger og senest to kopier af hvide næsehorn og en mandlig orangutang ankom,
Han llegado seis especies de serpientes venenosas y más recientemente dos ejemplares de rinoceronte blanco
som skal forelægge dem for ekspertkomiteens medlemmer og for observatørerne senest to måneder før det møde i ekspertkomiteen, hvor nævnte forslag skal drøftes.
que las someterá a los miembros del Comité de Expertos y a los observadores lo más tarde dos meses antes de la reunión del Comité de Expertos en el curso de la cual hayan de ser examinadas.
Senest to måneder efter udløbet af hver licens' gyldighedsperiode de mængder, opdelt efter ottecifret KN-kode
A más tardar dos meses después del vencimiento del plazo de validez de cada certificado,
Senest to år efter den dato, der er anført i artikel 85,
A más tardar dos años después de la fecha contemplada en el artículo 85,
dog senest to uger efter produkternes modtagelse.
como muy tarde dos semanas después de la recepción de los productos.
Anmoder Revisionsretten om at offentliggøre sin udtalelse 1/8117 i De Europæiske Fællesskabers Tidende og om senest to år efter Amsterdam-traktatens ikrafttrædelse at forelægge en særberetning om gennemførelsen af udgifter inden for rammerne af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik«.
Pide al Tribunal de Cuentas que asegure la publicación de su dictamen 1/8117 en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas y que presente a más tardar dos años después de la entrada en vigor del Tratado de Amsterdam un informe especial sobre la ejecución de los gastos en el marco de la PESC».
Senest to måneder efter hvert regnskabsårs afslutning forelægger den administrerende direktør med henblik på godkendelse bestyrelsen en årlig aktivitetsrapport om de fremskridt,
El Director Ejecutivo presentará a más tardar dos meses antes del cierre de cada ejercicio financiero al Consejo de Administración,
De fordringer, der er indgivet efter udløbet af fristen på en måned efter registreringen af afgørelsen i handelsregistret, men senest to måneder efter udløbsdatoen,
Los créditos presentados después de transcurrido el plazo de un mes desde la inscripción de la resolución en el Registro Mercantil, pero a más tardar dos meses después de la fecha en que transcurrió,
( 21a) Kommissionen fremlægger senest to år efter ikrafttrædelsen af direktivet en generelt gældende,
(21 bis) A más tardar dos años después de la entrada en vigor de la presente Directiva,
forelægges for udvalget og offentliggøres af Kommissionen senest to år efter modtagelsen af de i stk. 1 nævnte rapporter, og den sendes til medlemsstaterne,
tras someterla al Comité y a más tardar dos años después de la recepción por parte de la Comisión de los informes a que se refiere el apartado 1,
Senest to år efter udløbet af den overgangsperiode, der er omhandlet i artikel 33, stk. 1, aflægger Kommissionen rapport
A más tardar dos años después del fin del período transitorio mencionado en el artículo 33,
litra a, senest to uger før Det Europæiske Råds møde.
letra a, a más tardar dos semanas antes de la reunión del Consejo Europeo.
om anvendelsesområdet for de fælles kliniske vurderinger og om, hvordan støtteramme fungerer, senest to år efter udløbet af overgangsperioden.
sobre el funcionamiento del marco de apoyo a más tardar dos años después del fin del período transitorio.
lokale myndigheder, der er ansvarlige for affaldshåndtering, en national strategi til udfasning af deponeringen af bionedbrydeligt affald senest to år efter den dato, der er fastsat i artikel 18, stk. 1, og meddeler Kommissionen denne strategi.
locales encargadas de la gestión de residuos para eliminar progresivamente los residuos biodegradables destinados a vertederos a más tardar dos años después de la fecha a que se refiere el apartado 1 del artículo 18, y notificarán dicha estrategia a la Comisión.
et senere år, og som indgiver en ansøgning om grundbetaling senest to år efter det kalenderår, i hvilket de indledte deres landbrugsaktivitet.
presenten una solicitud para el régimen de pago básico a más tardar dos años después del año natural en que hayan iniciado su actividad agrícola.
Selv om adidasvil refundere pengene senest to( 2) dage efter behandling af din returnering,
Aunque lo más normal es que adidas le devuelva el dinero en un plazo de dos(2) días aproximadamente
Kommissionen bør foretage en foreløbig evaluering senest to år efter begyndelsen af fondens gennemførelse og en endelig evaluering
La Comisión debe llevar a cabo una evaluación intermedia, a más tardar, dos años después del inicio de la ejecución del Fondo,
Kommissionen skal underrettes om de nye planer senest to maaneder efter meddelelsen af dette direktiv for Belgiens, Danmarks, Forbundsrepublikken Tysklands,
Los nuevos planes se comunicarán a la Comisión, a más tardar, dos meses después de la notificación de la presente Directiva en los casos de Bélgica,
en foreloebig antidumping- eller udligningstold, skal denne told bogfoeres senest to maaneder efter, at Raadets forordning om indfoerelse af en endelig antidumping- eller udligningstold er blevet offentliggjort i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
la contracción del citado derecho deberá realizarse, a más tardar, dos meses después del momento de la publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas del reglamento por el que se establece un derecho antidumping o compensatorio definitivo.
Resultater: 200, Tid: 0.1206

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk