L'EXPÉRIENCE ACQUISE DANS L' APPLICATION - oversættelse til Dansk

Eksempler på brug af L'expérience acquise dans l' application på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Considérant que l'expérience acquise dans l'application du règlement(CEE) n° 2641/84 a montré qu'il demeurait nécessaire de lever des obstacles au commerce dressés par les pays tiers
Erfaringerne fra anvendelsen af forordning( EOEF) nr. 2641/84 har vist, at der stadig er behov for at behandle handelshindringer, der indfoeres eller viderefoeres af tredjelande,
Considérant que l'expérience acquise dans l'application du règlement(CEE) no 1307/77 de la Commission(5)
Erfaringerne fra anvendelsen af Kommissionens forordning( EOEF)
Afin de l'assister dans l'élaboration de son rapport annuel sur Erasmus ainsi que d'un rapport sur l'expérience acquise dans l'application du programme, l'Islande adresse à la Commission une contribution décrivant les mesures nationales prises par l'Islande à cet égard.
Med henblik paa at bistaa Kommissionen med udarbejdelsen af den aarlige rapport om ERASMUS samt om den erfaring som en gennemfoerelse af programmet har resulteret i, fremsender Island til denne et bidrag med beskrivelse af de nationale foranstaltninger, som Island har truffet i saa henseende.
les parties contractantes examinent au sein du comité mixte la possibilité de réviser le pourcentage d'augmentation dont le volume">des plafonds est affecté, compte tenu de l'évolution de la consommation et des importations dans la Communauté ainsi que l'expérience acquise dans l'application de cet article.
udviklingen i forbrug og indførsel i Fællesskabet såvel som til den erfaring, anvendelsen af denne artikel vil have givet.
les parties contractantes examinent au sein du comité mixte la possibilité de réviser le pourcentage d'augmentation">du montant des plafonds, compte tenu de l'évolution de la consommation et des importations dans la Communauté ainsi que de l'expérience acquise dans l'application de cet article.
udviklingen i forbrug og indførsel i Fællesskabet såvel som til den erfaring, anvendelsen af denne artikel vil have givet.
L'expérience acquise dans l'application des directives 2000/43/CE
Erfaringerne med anvendelsen af direktiv 2000/43/EF
notamment à la lumière de l'expérience acquise dans l'application du présent règlement, et plus particulièrement des informations reçues en application de l'article 8, et compte tenu de l'évolution tant de la réglementation communautaire que des dispositions prises dans le cadre de l'OCDE, du PNUE et de la FAO.
op til fornyet gennemgang, navnlig på baggrund af erfaringerne med iværksættelsen af denne forordning, og under særlig hensyntagen til de oplysninger, den har modtaget i medfør af artikel 8, samt på grundlag af udviklingen inden for fællesskabsreglerne og udviklingen inden for OECD, UNEP og FAO.
en fonction de l'expérience acquise dans l'application de la présente directive,
artikel 12, 43 og 44, paa grundlag af erfaringerne med anvendelsen af dette direktiv, af maalsaetningerne for dette direktiv
Une année avant cette date, la Commission fait un rapport, tenant compte de l'expérience acquise dans l'application du présent article, et présente, le cas échéant, une proposition.
Et aar inden denne dato aflaegger Kommissionen rapport paa baggrund af erfaringerne med anvendelsen af denne artikel og fremsaetter eventuelt et forslag.
Compte tenu de l'expérience acquise dans l'application de la législation de l'Union concernant les masses
På baggrund af erfaringerne med anvendelsen af EU-lovgivningen om masse og dimensioner for køretøjer
Ce réexamen devrait tenir compte de l'expérience acquise dans l'application dudit règlement et analyser son incidence sur les différents aspects économiques liés aux fonds monétaires.
Denne evaluering bør tage højde for erfaringerne med anvendelsen af denne forordning og analysere virkningerne på de forskellige økonomiske aspekter vedrørende pengemarkedsforeningerne.
L'expérience acquise dans l'application et l'exploitation des meilleurs technologies disponibles, et les résultats des travaux de recherche et développement;
Erfaringer med anvendelsen af den bedste tilgængelige teknologi og resultaterne af forskning og udvikling.
Elle le fera en tenant compte de l'expérience acquise dans l'application des règlements sur les services publics
Den skal her tage hensyn til erfaringen med gennemførelsen af forordningerne om offentlige tjenester
Examine l'expérience acquise dans l'application et la coexistence de différents mécanismes de soutien de la cogénération;
Gøre rede for erfaringerne med anvendelsen og sameksistensen af forskellige støtteordninger til fordel for kraftvarmeproduktion.
Considérant que l'expérience acquise dans l'application de la procédure de rectification des relevés a fait apparaître la nécessité de clarifier sa portée,
Erfaringerne med anvendelsen af proceduren for kontrol af oversigterne har vist, at det er noedvendigt at tydeliggoere indholdet af
L'expérience acquise dans l'application de ce règlement ainsi que l'évolution de l'inflation et de la croissance du produit intérieur brut(PIB)
Erfaringerne med anvendelsen af denne forordning og udviklingen i inflationen og væksten i EU's bruttonationalprodukt( BNP)
(50 bis) Durant les trois années qui suivent l'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission devrait analyser l'expérience acquise dans l'application dudit règlement et son incidence sur les différents aspects économiques liés aux fonds monétaires.
( 50a) Kommissionen bør i en treårsperiode efter denne forordnings ikrafttrædelse analysere erfaringerne med anvendelsen af denne forordning og konsekvenserne for de forskellige økonomiske aspekter vedrørende pengemarkedsforeningerne.
il est essentiel que la Commission analyse l'expérience acquise dans l'application dudit règlement et son incidence sur les différents aspects économiques liés aux fonds monétaires.
Kommissionen i en treårsperiode efter denne forordnings ikrafttrædelse analyserer erfaringerne med anvendelsen af denne forordning og konsekvenserne for de forskellige økonomiske aspekter vedrørende pengemarkedsforeningerne.
C'est pourquoi, durant les trois années qui suivent l'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission devrait analyser l'expérience acquise dans l'application dudit règlement et son incidence sur les différents aspects économiques liés aux fonds monétaires.
Kommissionen bør derfor i en treårsperiode efter denne forordnings ikrafttrædelse analysere erfaringerne med anvendelsen af denne forordning og konsekvenserne for de forskellige økonomiske aspekter vedrørende pengemarkedsforeningerne.
Rapport de la Commission, du 19 décembre 2006, sur l'expérience acquise dans l'application de la directive 98/58/CE concernant la protection des animaux dans les élevages[COM(2006) 838 final- Non publié au Journal officiel].
Beretning fra Kommissionen af 19. december 2006 om erfaringerne fra gennemførelsen af direktiv 98/58/EF om beskyttelse af dyr, der holdes til landbrugsformål[ KOM(2006) 838 endelig- Ikke offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende].
Resultater: 323, Tid: 0.0257

L'expérience acquise dans l' application på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk