LÉGITIMÉ - oversættelse til Dansk

legitimeret
légitimer
justifier
legaliseret
légaliser
légalisation
régulariser
légitimer
legitimerede
légitimer
justifier
legitimeres
légitimer
justifier

Eksempler på brug af Légitimé på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
elle a affirmé et légitimé le rôle politique de l'Union européenne dans le bassin méditerranéen
den har bekræftet og legaliseret Den Europæiske Unions politiske rolle i Middelhavet
Certainement Poutine, qui, légitimé par l'attitude américaine de l'après 11 septembre bafoue la liberté d'expression
Og Putin, som legitimeret af den amerikanske holdning efter den 11. september håner ytringsfriheden og øger politiets
c'est l'Union européenne qui a promu et légitimé les élections organisées dans ce pays il y a deux ans.
vi ikke kan forholde os tavse om, især på grund af, at det var EU, som fremmede og legitimerede valgene i landet for to år siden.
c'était surtout le Parlement européen qui, légitimé en tant qu'institution européenne élue au suffrage direct des citoyens, avait la vocation d'encourager l'intégration européenne et de la développer davantage.
især Europa-Parlamentet som direkte af borgerne legitimeret europæisk institution var kaldet til at fremme og videreudvikle Europas enhed.
ce qui a également légitimé l'apparition de nouvelles frontières Schengen à l'intérieur de l'Union européenne.
hvormed det også blev legitimeret, at der inden for Den Europæiske Union er opstået nye Schengen-grænser.
le processus de décision dans l'Union européenne est légitimé d'abord et avant tout par les représentants élus des peuples européens.
beslutningsprocessen i EU først og fremmest er legitimeret af de repræsentanter, der er valgt af de europæiske befolkninger.
Un gouvernement légitimé par la population représente le premier interlocuteur de l'Union,
En regering, der er legitimeret af befolkningen, er den vigtigste samtalepartner for EU,
DFS a été légitimé par 100% par le gouvernement national américain avec la disparition de la loi UIGEA.
segment af webbaseret spil, og DFS blev lavet 100% legitim af den amerikanske regering, med UIGEA-lovens død.
vous ne pouvez pas vous attendre à être considéré comme pleinement légitimé, du moins pas avant d'avoir réalisé d'importantes améliorations sur le projet, aux yeux de tous.
at få overbragt stafetten, og du kan ikke forvente at blive betragtet som fuldt legitim, før du åbenlyst for miljøets brugere har udført betydelige forbedringer.
En protégeant le couple syrien du droit allemand, le tribunal a non seulement légitimé le recours à la charia pour déterminer l'issue des poursuites judiciaires en Allemagne,
Retten har ved at skærme det syriske par fra tysk lov ikke alene legitimeret brugen af sharialov til at bestemme udfaldet af en tysk retssag,
Une stratégie commune d'affirmation du rôle international de l'Union européenne légitimé par les principes de la coopération
En fælles strategi, der kan bekræfte EU's internationale rolle legitimeret ved principperne om samarbejde
a légitimé cette orientation un an plus tard;
Det Europæiske Råd legitimerede afgørelsen et år senere i Tampere.
La Cour européenne des droits de l'homme- qui est compétente pour plus de 47 pays européens et dont les décisions sont juridiquement contraignantes pour les 28 États membres de l'Union européenne- a effectivement légitimé un code islamique de blasphème dans l'intérêt de« préserver la paix religieuse» en Europe.
Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol- der har domsmagt over 47 europæiske lande, og hvis domsafgørelser er juridisk bindende i alle EU's 28 medlemslande- har legitimeret en islamisk blasfemilov for at" opretholde den religiøse fred" i Europa.
au moment des élections au Parlement européen, mais qu'il doit être légitimé jour après jour.
der er valg til Europa-Parlamentet, men at det skal legitimeres hver eneste dag i løbet af integrationsprojektet.
28 États membres de l'Union européenne-, a légitimé le code islamique du blasphème dans le souci de« préserver la paix religieuse» en Europe.".
over 47 europæiske lande, og hvis domsafgørelser er juridisk bindende i alle EU's 28 medlemslande- har legitimeret en islamisk blasfemilov for at" opretholde den religiøse fred" i Europa.
dont les décisions sont juridiquement contraignantes pour les 28 États membres de l'Union européenne- a effectivement légitimé un code islamique de blasphème dans l'intérêt de« préserver la paix religieuse» en Europe.
har domstolen i Strasbourg- der har domsmagt over 47 europæiske lande, og hvis domsafgørelser er juridisk bindende i alle EU's 28 medlemslande- legitimeret en islamisk blasfemilov for at“ opretholde den religiøse fred” i Europa.
qui tire- je le rappelle- sa légitimé du traité de Rome.
der finder sin berettigelse- det minder jeg Dem om- i Rom-traktaten.
de la reconstruction- que dans un cadre légitimé par les Nations unies, en partenaire égal des États-Unis,
genopbygning- inden for rammer, som er legitimeret af FN, og som ligeværdig partner i forhold til USA,
membres en faveur du respect du droit international, elle a légitimé les crimes précités
det på trods af medlemmernes mange erklæringer om respekt for folkeretten har legaliseret ovennævnte forbrydelser
On légitime ainsi le terrorisme.
Altså er terror dermed lovligt.
Resultater: 57, Tid: 0.0646

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk