MOÏSE ET AARON - oversættelse til Dansk

moses og aron
moïse et aaron
moses og aaron

Eksempler på brug af Moïse et aaron på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Pharaon fit appeler Moïse et Aaron, et leur dit: Cette fois, j'ai péché;
Da sendte Farao Bud efter Moses og Aron og sagde til dem:" Denne Gang har jeg syndet;
Ils vinrent trouver Moïse et Aaron et toute la communauté des Israélites dans le désert de Parân à Qadech,
De kom til Moses og Aron og hele israelitternes menighed i Kadesh i Parans ørken,
et qui se soulevèrent contre Moïse et Aaron, dans l'assemblée de Koré,
som satte sig op imod Moses og Aron sammen med Koras Tilhængere,
Et ils rencontrèrent Moïse et Aaron, qui se tenaient là pour les rencontrer, comme ils sortaient de devant le Pharaon;
Og da de ved deres Bortgang fra Farao traf Moses og Aron, som stod og ventede på dem,og dømme eder, fordi I har vakt Afsky mod os hos Farao og hans Tjenere og lagt dem et Sværd i Hånden til at dræbe os med!".">
célèbres parmi la congrégation des fidèles- des hommes de renom- se rassemblèrent contre Moïse et Aaron et leur dirent: Vous en faites trop,
halvtreds hundrede prinser af forsamlingen, navnkundige mænd, samlede sig imod Moses og mod Aaron og sagde til dem: I påtager jer for meget,
On est comme Moïse et Aaron.
Vi er som Moses og Aron.
Moïse et Aaron encadrent le texte central.
Moses og Aron flankerer den centrale tekst.
Même Moïse et Aaron n'y restaient pas.
Selv ikke Moses og Aron fik lov til at komme ind.
Moïse et Aaron arrivèrent devant la tente d'assignation.
Da trådte Moses og Aron hen foran Åbenbaringsteltet.
Moïse et Aaron ont été blâmés pour un manque de nourriture.
Moses og Aron straffes for deres manglende tro.
Les Hébreux se sont mis à récriminer contre Moïse et Aaron.
Forsamlingen begynder igen at beklage sig over Moses og Aron.
Dès le lendemain, l'assemblée murmure encore contre Moïse et Aaron.
Den følgende dag knurrer hele forsamlingen imod Moses og Aron.
Cette fois, c'est le Pharaon qui appelle Moïse et Aaron.
Denne nat kalder Farao Moses og Aron til sig.
Moïse et Aaron furent punit d'avoir fourni cette eau du rocher.
Det er fordi Moses og Aron sagde at de skulle få vand til at springe frem fra klippen.
Pourquoi Moïse et Aaron n'entrèrent-ils pas dans la terre promise?
Hvorfor kom Moses og Aron ikke ind i Det Hellige Land?
Moïse et Aaron doivent parler au rocher pour en tirer de l'eau.
Det er fordi Moses og Aron sagde at de skulle få vand til at springe frem fra klippen.
En sortant de chez Pharaon, ils rencontrèrent Moïse et Aaron qui les attendaient.
Og da de ved deres Bortgang fra Farao traf Moses og Aron, som stod og ventede på dem.
Moïse et Aaron firent ce que l'Éternel leur avait ordonné; ils firent ainsi.
Da gjorde Moses og Aron, som HERREN pålagde dem.
Moïse et Aaron tombèrent le visage contre terre devant toute l'assemblée réunie des Israélites.
Da faldt Moses og Aron på deres Ansigt foran hele den israelitiske Menigheds Forsamling.
Et toute l'assemblée des enfants d'Israël murmura dans le désert contre Moïse et Aaron.
Men hele Israeliternes Menighed knurrede mod Moses og Aron i Ørkenen.
Resultater: 324, Tid: 0.0299

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk