CÁNONES - oversættelse til Dansk

afgifter
impuesto
carga
cargo
tasa
canon
exacción
gravamen
tarifa
tributo
peaje
kanonerne
cañón
canon
arma
pistola
canónigo
cannon
cañonazo
royalties
realeza
regalía
derechos
gebyrer
tarifa
cuota
cargo
tasa
comisión
pago
costo
suplemento
coste
carga
canons
canon
kirkelovene
licensafgifter
canon
licencia
licensgebyrer
tarifa de licencia
cuota de licencia
afgifterne
impuesto
carga
cargo
tasa
canon
exacción
gravamen
tarifa
tributo
peaje
kanoner
cañón
canon
arma
pistola
canónigo
cannon
cañonazo
gebyrerne
tarifa
cuota
cargo
tasa
comisión
pago
costo
suplemento
coste
carga
afgiften
impuesto
carga
cargo
tasa
canon
exacción
gravamen
tarifa
tributo
peaje
afgift
impuesto
carga
cargo
tasa
canon
exacción
gravamen
tarifa
tributo
peaje

Eksempler på brug af Cánones på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
cumple con todos los cánones.
opfylder alle kanonerne.
Sin embargo, con frecuencia esta opción es más teórica que real dada la falta de información clara sobre los cánones, sobre uso gratuito de licencias cruzadas,etc.
Dette kan dog ofte være en ren teoretisk og ikke særlig praktisk fremgangsmåde, fordi der ikke foreligger klare oplysninger om licensafgifter, anvendes afgiftsfri krydslicenser osv.
tratar de reflejar en los conceptos del club en línea las tradiciones y los cánones japoneses.
af det latinske alfabet, og generelt forsøge at reflektere i online-klubbegreberne japanske traditioner og canons.
una costumbre, instituida contra el mandamiento de Dios, no debe ser permitida, como atestiguan los cánones, dist.
som er indført imod Guds befalinger, ikke skal billiges, som kirkelovene bevidner Dist.
tampoco pagan cánones.
de betaler heller ikke licensgebyrer.
graduándose de bachiller en Cánones.
eksamen fra bachelor i Canons.
Con el tiempo se han modificado muchas costumbres humanas, como muestran los propios cánones.
For mange menneskelige traditioner er blevet ændret i tidens løb, som kirkelovene selv viser.
Disposiciones aplicables a los barcos que pesquen especies muy migratorias a Los cánones quedan fijados en 20 ECU por tonelada pescada en la zona de pesca de Marruecos.
Bestemmelser vedrørende fartejer, der fisker efter stærkt vandrende arter a Afgifterne fastsættes til 20 ECU pr. ton, der tages i Marokkos fiskerizone.
el concreto reforzado se corresponden con los cánones de este estilo, lo que implica una mayor rugosidad y severidad.
armeret beton svarer til canons af denne stil, hvilket indebærer en fremhævet ruhed og sværhedsgrad.
Diamond Atlantis jugar en línea le da la oportunidad de alejarse de los cánones molestos persistentes en los juegos de memoria
Diamond Atlantis spille online giver dig mulighed for at bevæge sig væk fra de irriterende stædige kanoner i hukommelse spil
Al mismo tiempo, los cánones deben fijarse
Samtidig bør afgifterne fastsættes således,
Prosigue sus estudios de Teología y, ahora también, de Cánones, nuevamente en la Universidad de Cervera.
Han fortsatte sine studier i teologi og nu af Canons, igen på universitetet i Cervera.
Los cánones se fijarán con arreglo al siguiente baremo:
Gebyrerne fastsættes efter følgende tabel: a Trawlere,
haciendo hincapié en su renuencia a obedecer sus cánones.
understreger deres modvilje mod at adlyde sine kanoner.
Prosigue sus estudios de Teología e inicia los de Cánones, nuevamente en la Universidad de Cervera.
Han fortsatte sine studier i teologi og nu af Canons, igen på universitetet i Cervera.
Disposiciones aplicables a tos arrastreros a Los cánones para las licencias anuales se fijan de la forma siguiente.
Bestemmelser for trawlere a Gebyrerne for årlige licenser fastsættes til følgende beløb.
para lo que ofreció 4 cánones compuestos por él.
som tilbød fire kanoner komponeret af ham.
su físico cumpliera con unos cánones establecidos por la sociedad imperante.
deres fysiker overholdt urealistiske canons etableret af det rådende samfund.
Disposiciones aplicables a los atuneros y a los palangreros a Los cánones se fijan en 20 ECU por tonelada pescada en los caladeros de Guinea-Bissau.
Bestemmelser for tunbåde og langlinefartejer a Gebyrerne fastsættes til 20 ECU pr. ton, der uges i GuineaΒ issaus fiskerizone.
Por lo que se refiere a los buques que no sean atuneros, los cánones se fijarán con relación al tonelaje de registro bruto del barco.
For andre fartøjer end tu η fiskerfartøjer fastsættes afgiften i forhold til fanøjets BRT.
Resultater: 480, Tid: 0.1072

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk