"Martin bangemann" findes ikke på TREX i Spansk-Dansk retning
Prøv At Søge I Dansk-Spansk (Martin bangemann)

Eksempler på lav kvalitet

El desafío de la competitividad por Martin Bangemann, miembro de la Comisión Europea.
Konkurrencedygtighed- vores udfordring af Martin Bangemann, medlem af Europa-Kommissionen.
Una política industrial moderna para la globalización por Martin Bangemann, miembro de la Comisión Europea.
Til globalisering hører en moderne industripolitik af Europa-kommissær Martin Bangemann.
La unificación alemana acelerará la plena realización del gran mercado europeo por Martin Bangemann, vicepresidente de la Comisión de las Comunidades Europeas.
Den tyske genforening fremskynder færdiggørelsen af det indre marked af Martin Bangemann, næstformand i EFKommissionen for De Europæiske Fællesskaber.
por el comisario europeo encargado del mercado interior, Martin Bangemann, con la UEFA.
der blev indgået den 18. april 1991 mellem EFkommissæren fordet indre marked, Martin Bangemann, og UEFA.
La Comisión decidió, el 8 de mayo de 1990, encargar al comisario de mercado interior, Martin Bangemann, que examine con los ministros de los Doce y con el Parlamento Europeo las eventuales reformas.
Kommissionen besluttede den 8. maj 1990 at bede kommissæren for det indre marked, Martin Bangemann, om at se på eventuelle ændringer sammen med de tolv landes ministre og Europa-Parlamentet.
En particular, he acogido con satisfacción la oportunidad que nos ha ofrecido el Comisario Martin Bangemann de iniciar el proceso de auditoría en una reunión que se celebrará en la EMEA en marzo de 1999.
I den forbindelse finder jeg det glædeligt, at kommissær Martin Bangemann har foreslået at indlede revisionsprocessen på et møde i EMEA i marts 1999.
Martin Bangemann, comisario europeo para el mercado interior,
Kommissæren for det indre marked, Martin Bangemann, foreslog den koordinatorgruppe,
Éste es, en resumen, el mensaje que el vicepresidente de la Comisión, Martin Bangemann, dirigió a los Doce el 25 de febrero de 1992 durante una reunión del Consejo de Ministros encargados del mercado interior.
Det var i korte træk det budskab, næstformand i Kommissionen Martin Bangemann henvendte til medlemsstaterne under rådsmødet om det indre marked den 25. februar 1992.
El 25 de febrero, los principales fabricantes europeos de teléfonos móviles establecieron con el comisario europeo encargado de las tecnologías de la información y de las telecomunicaciones, Martin Bangemann, un orden del día de las acciones necesarias.
Den 25. februar fastlagde mobiltelefonindustriens topledere i samarbejde med den ansvarlige Europakommissær på området informationsteknologi og telekommunikation, Martin Bangemann, en tidsplan for de tiltag, der skal gennemføres.
a partir de un informe preparado por un grupo de personalidades bajo la presidencia del comisario europeo Martin Bangemann.
baggrund i en rapport, udarbejdet af en gruppe personligheder under ledelse af EuropaKommissær Martin Bangemann.
se entrevistó con el señor Martin Bangemann, vicepresidente de la Comisión,
mødtes med næstformand Martin Bangemann og kommissionsmedlemmerne Abel Matutes
Los Comisarios europeos Ritt Bjerregaard(Medio Ambiente) y Martin Bangemann(Industria) escribieron a la Asociación de Constructores de Automóviles Europeos(ACEA)
Europa-Kommissærerne Ritt Bjerregård(miljø) og Martin Bangemann(industri) har i et brev af 2. juli 1996 opfordret de europæiske bilproducenters sammenslutning,
Martin Bangemann, comisario responsable de industria, ha señalado a
Industri kommissær Martin Bangemann har meddelt medlemmerne af Europa-Parlamentet,
También a fines de noviembre de 1988, el nuevo comisario europeo Martin Bangemann, aún ministro de Economía en la R.F. de Alemania, manifestó una cierta inquietud ante
Det nye medlem af EFKommissionen, Martin Bangemann, gav- mens han endnu var tysk økonomiminister- udtryk for bekymring i anledning af,
en particular con Martin Bangemann y Neil Kinnock.
særligt Martin Bangemann og Neil Kinnock.
Martin Bangemann, vicepresidente de la Comisión europea encargado de los temas del mercado interior, afirmó que la Comisión no estaba contagiada por la furia del trabajo, con ocasión de la presentación a la prensa de un proyecto de«ley europea» sobre la armonización técnica de los vehículos de dos ruedas.
Vi er ikke fuldstændig gale med at arbejde«, erklærede næstformand i EF-Kommissionen med ansvaret for det indre marked, Martin Bangemann, da han forelagde et forslag til teknisk harmonisering af tohjulede køretøjer for pressen.
la línea divisoria entre el trabajo hecho por Martin Bangemann y sus servicios, de conformidad con el artículo 100 A,
grænselinjen mellem det arbejde, der udføres af Martin Bangemann og hans tjenestegrene på grundlag af artikel 100 A,
Además, como saben ustedes, Martin Bangemann y yo mismo, hace algunas semanas todavía, hicimos público un análisis de la situación,
I øvrigt har Martin Bangemann og jeg, som De ved, for nogle uger siden offentliggjort en redegørelse for situationen, hvis jeg må udtrykke mig således,
Junto con mis colegas Edith Cresson y Martin Bangemann, tengo que velar porque el Quinto Programa Marco se centre
Sammen med mine kolleger Edith Cresson og Martin Bangemann er jeg derfor fast besluttet på at sikre,
Martin BANGEMANN Vicepresidente de la Comisión de las Comunidades Europeas.
Martin Bangemann Næstformand for Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber.