MERMELADAS - oversættelse til Dansk

syltetøj
mermelada
jalea
atasco
confituras
marmelade
mermelada
atasco
jam
confituras
jalea
marmelader
mermelada
atasco
jam
confituras
jalea

Eksempler på brug af Mermeladas på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Podrás disfrutar de un desayuno turco tradicional(te encantarán las mermeladas caseras) viendo las gaviotas y probar el café
Du kan nyde traditionel tyrkisk morgenmad( du vil elske min mors hjemmelavede marmelade) med at se se måger
panes, mermeladas y zumos de requesón hecho en casa,
brød, syltetøj og hjemmelavede juice, hytteost, yoghurt
una exquisita variedad de panes y mermeladas, zumos, café,
et udvalg af brød og marmelader, juices, kaffe,
congelando porciones de productos o haciendo mermeladas y conservas.
fryse portioner af produktet, henkoge eller fremstillet marmelade.
gofres y mermeladas caseras, y la cocina abierta,
vafler og hjemmelavet syltetøj, og det åbne køkken,
tostadas, y mermeladas.
kaffe samt toast og marmelader.
pan integral, mermeladas, yogur, requesón,
fuldkornsbrød, marmelade, yoghurt, kvark,
azúcar, mermeladas y croissants para el desayuno).
sukker, syltetøj og croissant til morgenmad).
pasteles recientes, mermeladas caseras y varios tipos de pan
hjemmelavet marmelade, forskellige slags te
te deleitarán con su apariencia saludable y sus frutas te ayudarán a preparar jugos, mermeladas y conservas sabrosos, que tu familia disfrutará durante todo el año.
deres frugter vil hjælpe dig med at tilberede velsmagende juice, syltetøj, konserves, som din familie vil nyde hele året rundt.
chocolates, mermeladas de comestibles y la pelota,
chokolade, marmelade til spiselige og bold,
pasteles, mermeladas de producción propia,
kager, syltetøj af vores egen produktion,
Cálido, servicial, atento simplemente maravilloso sin mencionar delicioso desayuno se sirve cada mañana que podría alimentar a un ejército también la mitad de ella produce todos en casa(pan casero, mermeladas, tartas, magdalenas)
Varm, hjælpsom, imødekommende bare dejligt ikke at nævne lækker morgenmad hun tjente hver morgen, der kunne brødføde en hær også halvdelen af det producerede alle derhjemme( hjem lavet brød, marmelade, kager, muffins)
para congelar porciones del producto o para hacer mermeladas y conservas.
fryse portioner af produktet, henkoge eller fremstillet marmelade.
leche europea y, por último las mermeladas tendrán sabor a Europa.
vi får europæisk mælk, og selv marmeladen vil smage af EU.
Directiva 2004/84/CE del Consejo por la que se modifica la Directiva 2001/113/CE relativa a las confituras, jaleas y mermeladas de frutas, ası' como a la crema de castan˜as edulcorada, destinadas a la alimentacio'n humana.
Rådets direktiv 2004/84/EF om ændring af direktiv 2001/113/EF om marmelade og frugtgelé samt kastanjecreme bestemt til konsum.
Pusimos ahí mermeladas de seis sabores, o de 24 sabores diferentes y observamos dos cosas: Primero,¿en qué caso la gente estaba dispuesta a detenerse a probar la mermelada?
Vi opstillede enten seks smagsvarianter af marmelade eller 24 smagsvarianter af marmelade, og vi kiggede på to ting: Først, i hvilken situation var folk mest tilbøjelige til at stoppe, og smage noget marmelade?.
por fin hoy hemos votado la propuesta de directiva del Consejo relativa a las mermeladas, confituras y gelatinas de frutas y al puré dulce de castañas.
fem år har vi i dag endelig stemt om forslaget til Rådets direktiv om marmelade og frugtgelé samt kastanjecreme.
Directiva del Consejo por Ia que se modifica la Directiva 79/693/CEE sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros relativas a las confituras, jaleas y mermeladas de fruta, así como a la crema de castañas.
Rådets direktiv om ændring af direktiv 79/693/EØF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om marmelade og frugtgele samt kastanjecreme.
En diciembre de 1990, la Comisión presentó una comunicación relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre las confituras, jaleas y mermeladas de frutas, así como sobre la crema de castañas[COM(90) 508 final].
I december 1990 forelagde Kommissionen en meddelelse vedrørende tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om marmelade, frugtgele og kastanjecreme( KOM(90) 508 endelig udg.).
Resultater: 426, Tid: 0.066

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk