MUTTERGESELLSCHAFT - oversættelse til Dansk

moderselskab
muttergesellschaft
mutterunternehmen
mutterkonzern
konzernmutter
moderselskabet
muttergesellschaft
mutterunternehmen
mutterkonzern
konzernmutter
moderselskabets
muttergesellschaft
mutterunternehmen
mutterkonzern
konzernmutter
moderselskaber
muttergesellschaft
mutterunternehmen
mutterkonzern
konzernmutter
modervirksomheden
mutterunternehmen

Eksempler på brug af Muttergesellschaft på Tysk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Fällen in Frage gestellt, nämlich jenen, in denen eine Tochtergesellschaft Gewinne an ihre Muttergesellschaft ausschütte, die in einem anderen Mitgliedstaat
dvs. hver gang et datterselskab udlodder udbytte til sine moderselskaber, der er etableret i en anden medlemsstat
die nicht in Italien, sondern eher am Sitz der Muttergesellschaft zu treffen seien.
der ikke skulle træffes i Italien, men på moderselskabets hjemsted.
mit der die auf Feststellung eines Verstoßes gegen Artikel 85 EWG-Vertrag durch die Firma Parker Pen gerichtete Beschwerde der Firma Vi ho zurückgewiesen wurde- Von der Muttergesellschaft ihren Tochtergesellschaften auferlegte Verpflichtung, sich auf ihr jeweiliges Vertriebsgebiet zu beschränken.
Viho med henblik på at få fastslået, at Parker Pen har overtrådt EØF­Traktatens artikel 85 ­forpligtelse pålagt datterselskaberne af moderselskabet med henblik på begrænsning af deres distributionsområde.
an denen eine gebietsansässige Muttergesellschaft weniger als 10% der Stimmrechte hält,
hvori et moderselskab besidder mindre end 10% af stemmerettighederne,
Nachdem die Kommission Kenntnis von Meldungen über die Ausreichung eines Darlehens in Höhe von 200 Mio. EUR durch die Kvaerner Warnow Werft(KWW) an ihre Muttergesellschaft erhalten hatte,
På baggrund af forlydender om et lån fra Kvaerner Warnow Werft på 200 mio. EUR til værftets moderselskab fik Kommissionen mistanke om,
eine 100-prozentige Tochterfirma im Wesentlichen die ihr von der Muttergesellschaft erteilten Weisungen befolgt, und dass keine Notwendigkeit besteht zu prüfen, ob die Muttergesellschaft diese Befugnis tatsächlich ausgeübt hat.
væsentligt følger de anvisninger, det modtager fra sit moderselskab, uden at undersøge, om moderselskabet rent faktisk har udøvet denne beføjelse.
wurde infolge eines Liquidationsverfahrens von einem österreichischen Unternehmen übernommen, dessen Muttergesellschaft mit Sitz im Vereinigten Königreich auch die ungarische Tochtergesellschaft von Koloman aufkaufte.
blev som følge af en likvideringsprocedure overtaget af et østrigsk selskab, hvis moderselskab, der er beliggende i Det Forenede Kongerige, også overtog Kolomans ungarske datterselskab.
weitergegebenen elektronischen Geld verbundene Aufgaben wahrnehmen, einer Muttergesellschaft des Instituts oder anderen Tochtergesellschaften dieser Muttergesellschaft als Zahlungsmittel akzeptiert, oder.
der udstedes eller distribueres af udstederen, udstederens eventuelle moderselskab samt dette moderselskabs eventuelle andre datterselskaber, eller.
Niederlassungsfreiheit- Freier Kapitalverkehr- Steuerrecht- Körperschaftsteuer- Von einer Tochtergesellschaft gezahlte Zinsen für ein Darlehen der in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Muttergesellschaft- Umqualifizierung der Zinsen zu steuerpflichtigen Dividenden- Keine Umqualifizierung im Fall von Zinsen,
Etableringsfrihed- frie kapitalbevægelser- skattelovgivning- selskabsskat- renter betalt af et datterselskab som vederlag for midler udlånt af moderselskabet etableret i en anden medlemsstat- renters omkvalificering til skattepligtigt udbytte- ingen omkvalificering,
Jaguar sind beide im Besitz der Muttergesellschaft Tata Motors
Jaguar er begge ejet af moderselskabet, Tata Motors
Republik handelt es sich, wie in der Ausgangsuntersuchung, ausschließlich um Lieferungen einer Muttergesellschaft an ihre europäische Tochtergesellschaft zum Zweck der Herstellung von Furfurylalkohol.
importen fra Den Dominikanske Republik udelukkende finder sted fra et moderselskab til dets europæiske datterselskab med det formål at fremstille furfurylalkohol.
Der in dieser Richtlinie verwendete Ausdruck‚Steuerabzug an der Quelle‘ umfasst nicht die in Verbindung mit der Ausschüttung von Gewinnen an die Muttergesellschaft erfolgende Vorauszahlung der Körperschaftsteuer an den Sitzmitgliedstaat der Tochtergesellschaft.
At udtrykket» kildeskat«, således som det anvendes i dette direktiv, ikke omfatter den forskudsbetaling eller forudbetaling af selskabsskat, der foretages til den medlemsstat, hvor datterselskabet er hjemmehørende, i forbindelse med udlodning af udbytte til moderselskabet.
die sich ihrerseits im vollständigen Besitz der Muttergesellschaft Thomson SA.
der selv var fuldstændig ejet af modersalskabet Thomson SA.
24 der Richt­linie 77/91/EWG) auf den Erwerb von Aktien der Muttergesellschaft, der von ihrer Tochter­gesellschaft getätigt wird, auszudehnen.
såle­des at den kommer til at omfatte datterselska­bers erhvervelse af aktier i moderselskabet.
Im übrigen sollten zur Sicherung der steuerlichen Neutralität von der Tochtergesellschaft an die Muttergesellschaft ausgeschüttete Gewinne vom Quellensteuerabzug befreit werden.
For at sikre skattemaessig neutralitet boer det udbytte, som et datterselskab udlodder til sit moderselskab, fritages for kildeskat undertagen i saerlige tilfaelde;
die Clearstream Banking AG und ihre Muttergesellschaft Clearstream International SA durch ihre Weigerung, fu¨r die Euroclear Bank SA grenzu¨bergreifende Clearing- und Abrechnungs- leistungen fu¨r
virksomheden Clearstream Banking AG og dennes moderselskab Clearstream International SA havde overtrådt konkurrencebestemmelserne ved gennem ca. to år at have afvist at yde grænseoverskridende kompensations-
einem Importeur von Platten, die von der Muttergesellschaft in Frankreich hergestellt werden, bot BG zwischen Juli 1985 und August 1986 umsatzfördernde Zahlungen an die größten Händler des betreffenden Marktes an,
som importerer gipsplader fremstillet af moderselskabet i Frankrig, tilbød BG i perioden fra juli 1985 til august 1986 salgsfremmende kontantbetalinger til de største forhandlere på det pågældende marked,
Für die Arbeitnehmerbeteiligung geht es vor allem darum sicherzustellen, daß eine Muttergesellschaft die Geschäfte ihrer Tochtergesellschaften aus reichend kontrollieren kann, um es dem Konzern zu ermöglichen, nach einer einheitlich
Med hensyn til medarbejderindflydelse er det største problem at sikre, at et moderselskab, hvis det ønsker det, kan få en sådan kontrol over dets datterselskabs forretninger,
Daher ist der Mitgliedstaat der Ansässigkeit der Muttergesellschaft verpflichtet, eine steuerliche Behandlung zu gewähren,
Den medlemsstat, hvor moderselskabet er hjemmehørende, er følgelig forpligtet
Obgleich in der Entscheidung festgestellt wird, dass die Mitgliedstaaten der Muttergesellschaft steuerliche Abzüge untersagen können,
Selv om det i afgørelsen anerkendes, at medlemsstater kan forhindre moderselskaber i at fradrage underskud, således
Resultater: 165, Tid: 0.034

Top ordbog forespørgsler

Tysk - Dansk