NICHT HEISSEN - oversættelse til Dansk

ikke sige
nicht sagen
nicht behaupten
nicht erzählen
nicht verraten
nicht reden
nicht aussprechen
nicht nennen
nicht erklären
nicht heißen
nicht erwähnen
ikke være ensbetydende
ikke hedde
lyder det ikke

Eksempler på brug af Nicht heißen på Tysk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Neun Jahre Solidarnosc darf nicht heißen, daß die neue Regierung in Polen jetzt dazu gezwungen ist, Arbeitskräfte zu entlassen
Ni år med Solidaritet må ikke betyde, at den nye regering i Polen nu er tvunget til at afskedige arbejdskraft
Das soll nicht heißen, wir seien mit jedem Absatz einverstanden- daher hat unsere Fraktion auch Änderungsanträge eingebracht-, aber wir befürworten ihn in seinen Grundzügen.
Det betyder ikke, at vi er enige i hvert eneste afsnit- hvilket er grunden til, at vores gruppe har stillet ændringsforslag- men vi støtter de grundlæggende tanker.
Es sollte also nicht heißen, dass wir Usbekistan und die dortige Entwicklung aus den Augen verlieren.
Dvs. ændring af dagsordenen må ikke betyde, at vi glemmer Usbekistan og den udvikling, der er i gang der.
Herr Präsident, noch einmal, das soll nicht heißen, daß damit die Verantwortung dieses Hauses
Hr. formand, endnu en gang, det betyder ikke, at Parlamentets eller Kommissionens,
Das darf aber nicht heißen, daß wir Kunst und Kultur
Det må imidlertid ikke betyde, at vi ser kunst
Derzeit sieht die Kommission keinen Grund für eine weitreichende Prüfung des Wettbewerbs in diesen Sektoren, doch soll das nicht heißen, dass wir uns nicht einige herausgreifen können.
I øjeblikket har Kommissionen intet grundlag for en omfattende undersøgelse af konkurrencen i disse sektorer, men det betyder ikke, at vi ikke kan få et par tanker på denne baggrund.
Technische Entwicklungen zu unterstützen darf nicht heißen, dass die natürliche Freiheit gefährdet wird,
At støtte den teknologiske udvikling må ikke betyde indgreb i den frihed, som markeder generelt-
Aber das kann doch nicht heißen, dass wir dort, wo wir nur gemeinsam stark sind,
Det kan imidlertid ikke betyde, at vi ikke handler sammen dér,
Sache keine Kenntnis hat, darf nicht heißen, dass es nicht politisch verantwortlich ist.
en kommissær ikke vidste noget, kan ikke betyde, at han ikke er politisk ansvarlig.
Das soll nicht heißen, der biologische Landbau weise keine erwünschten Aspekte auf. Kleinbetriebe haben viele Vorteile.
Hermed ikke sagt, at det økologiske landbrug ikke indebærer ønskelige aspekter, dets lille omfang har mange fordele.
Was nicht heißen soll, dass dieses Parlament nicht mit der Politik der Berichtigungshaushalte einverstanden ist.
Hvilket ikke er ensbetydende med, at Parlamentet ikke er enigt i politikken med ændringsbudgetter.
Was nicht heißen soll, daß die innenpolitischen Spannungen in der Türkei nicht auch aus dem Ausland deutlich sichtbar wären.
Hvilket ikke betyder, at de interne politiske spændinger i Tyrkiet ikke også kan iagttages fra udlandet.
Dies soll nicht heißen, dass er sich nicht mit anderen Themen befassen konnte, so mit der Außenpolitik der Europäischen Union
Det betyder ikke, at vi ikke har kunnet behandle andre sager om EU's udenrigspolitik
Das soll nicht heißen, dass etwas so Peinliches wie die Beschlagnahme von Anti-HIV-Medikamenten im Hafen von Rotterdam nicht mehr vorkommen wird.
Det er ikke for at sige, at noget så pinligt som beslaglæggelsen af hivmedicin i Rotterdam havn ikke vil ske igen.
Dies soll nicht heißen, dass alle Dinge leicht sein wird,
Dette er ikke til at sige, at alle ting er nemme,
Keine besondere Aufmerksamkeit soll nicht heißen, dass sie uns großen Schaden zufügen können,
Ingen særlige hensyn er ikke til at sige, at de kan gøre os stor skade,
Es soll nicht heißen, dass es einfach ist, eine Gewohnheit zu ändern,
Det er ikke for at sige, at det at ændre en vane er nemt,
Das kann aber nicht heißen, daß man den billigen Weg geht
Det må imidlertid ikke være ensbetydende med, at man vælger den billige metode
Aber das muss nicht heißen, dass.
Men det betyder ikke nødvendigvis.
Was nicht heißen soll, dass ich es nicht will.
Det betyder ikke, jeg ikke ønsker det.
Resultater: 7873, Tid: 0.0356

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Tysk - Dansk