HE HAS CALLED - oversettelse til Norsk

[hiː hæz kɔːld]
[hiː hæz kɔːld]
han har kalt
han har ringt

Eksempler på bruk av He has called på Engelsk og deres oversettelse til Norsk

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
whom with deliberate purpose He has called.
elsker Gud, dem som efter hans råd er kalt.
I have an obligation before God to stand before the congregation that He has called me to serve, and warn you
Jeg har en plikt for Gud til å stå foran forsamlingen som han har kalt meg til å tjene, og advare dere
so you gain insight into the hopes he has called you, how rich
dere får innsikt i det håp han har kalt dere til, hvor rik
And that's what He has called us to do and given us opportunity to do,
Og det er dette Han har kalt oss til å gjøre og gitt oss mulighet til å gjøre.
And if he has called us, we had better get on with the job,
Og hvis Han har kalt oss, er det best at vi kommer i gang med arbeidet,
you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in his holy people.
dere kan forstå hvilket håp han har kalt dere til, hvor rik på herlighet hans arv er blant de hellige.
so you understand what hope he has called you, the riches of his glorious inheritance in the saints, 19
dere forstår hvilket håp han har kalt dere til, hvor rik og herlig arven er for de hellige,
want to live the life He has called me to.
vil leve det livet han har kalt meg til.
The best way I can explain that is by comparing the family you were born in with the whole human family-- God chose you to be born into your family much as He has called you into this Church family.
Den beste måten jeg kan forklare det på er ved å sammenligne familien som dere ble født inn i med hele den menneskelige familie-- Gud valgte at du skulle bli født inn i familien din slik Han har kalt deg inn i denne kirkefamilien.
The court has not paid sufficient attention that Torp in court acknowledged that he has called Christensen for"Anders Behring Breivik sympathizer" on a few occasions, and further that he has called Christen-sen for"demon","bright liar,""rumor spreaders" mv.
Retten har ikke lagt tilstrekkelig vekt på at Torp i retten erkjente at han har kalt Christensen for«Anders Behring Breivik sympatisør» ved et par anledninger, og videre at han har kalt Christen-sen for«demon»,«lystløgner»,«ryktespreder» mv.
The Lord has set at nothing all my mighty men in the midst of me; He has called a solemn assembly against me to crush my young men:
Herren forkastet alle de kjemper som fantes hos mig, han kalte sammen en folkeskare mot mig for å knuse mine unge menn;
bring you into an atoneing relationship with Him and with those whom He has called you to live and serve with,
bringe dere inn til et forsonende fellesskap med Han og med de som Han har kalt dere til og leve og tjene med,
The LORD has trodden under foot all my mighty men in the midst of me: he has called an assembly against me to crush my young men: the LORD has trodden the virgin, the daughter of Judah, as in a winepress.
Herren har gitt mig i hendene på dem som jeg ikke kan stå imot. 15 Herren forkastet alle de kjemper som fantes hos mig, han kalte sammen en folkeskare mot mig for å knuse mine unge menn; Herren trådte vinpersen for jomfruen, Judas datter.
he objects to the abuse-ridden management of that religion by what he has called the"criminal and corrupt" Church of Scientology.
han reagerer negativt på lederskapet i det han kaller den«kriminelle og korrupte» Scientologikirken.
other private business use, and he has called the oil and gas extraction technique known as hydraulic fracturing,
olje-og gassutvinning og andre private bedrifter, og han har kalt olje-og gass utvinning teknikken kjent som hydraulisk oppsprekking,
many others among the early Christians, he has called me and many, many others to be HIS Messenger in the last period of his return in the cloud to bring those who are ready
mange andre blant de første kristne så har han kalt meg og mange, mange andre til å være HANS sendebud i den siste tiden før HANS gjenkomst i skyen for å hente dem
And when he had called the saints and widows,
Og han kalte de hellige og enkene inn
And when he had called the saints and the widows,
kalte han inn de hellige og enkene
When he had called her, she stood in the door.
kalte han på henne, og hun trådte frem i døren.
When he had called her, she stood before him. 13.
kalte han på henne, og hun trådte frem for ham. 13.
Resultater: 53, Tid: 0.0567

Ord for ord oversettelse

Topp ordbok spørsmål

Engelsk - Norsk