ISAI - oversettelse til Engelsk

jesse
isai
jessie
isais
isai

Eksempler på bruk av Isai på Norsk og deres oversettelse til Engelsk

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
omtalte efratitt fra Betlehem i Juda som hette Isai, og som hadde åtte sønner.
the son of an Ephrathite of Bethlehem in Judah, named Jesse, who had eight sons.
Obed fikk sønnen Isai;
Obed became the father of Jesse.
Etterpå finner vi: Obed, og moren het Rut, Isai, som ble far til 6 kong David.
Ruth 4:22 Obed the father of Jesse, and Jesse the father of David.
omtalte efratitt fra Betlehem i Juda som hette Isai.
the one mentioned above, from Bethlehem of Judah, whose name was Jesse.
han var sønn av Isai.
it was Rhun son of Urien.
omtalte efratitt fra Betlehem i Juda som hette Isai, og som hadde åtte sønner.
Bethlehem Juda before mentioned, whose name was Isai, who had eight sons,
Verten(Isai) var den kuleste fyr vi møtte!
The host(Jesse) was by far the coolest dude we're met!
Og Samuel sa til Isai: Er dette alle guttene du har?
And Samuel said to Jesse,“Are all the young men here?”?
Og han lot Isai og hans sønner hellige sig
He made sure Jesse and his sons were also consecrated
Men Samuel sa til Isai: Herren har ikke utvalgt nogen av disse.
And Samuel said unto Jesse, The Lord hath not chosen these.
Men Samuel sa til Isai: Herren har ikke utvalgt nogen av disse.
And Samuel said to Jesse, Jehovah has not chosen these.
Og han lot Isai og hans sønner hellige sig og innbød dem til ofringen.
He sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
Og han lot Isai og hans sønner hellige sig
And he consecrated Jesse and his sons sanctify themselves
Be så Isai komme til ofringen! Jeg skal fortelle deg hva du siden skal gjøre.
And invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do.
far til Isai, og det var denne Isai som ble far til kong David.
he was the father of Jesse, the father of David who would be the greatest king of Israel.
Og han lot Isai og hans sønner hellige sig
And he made Jesse and his sons clean,
David var en sønn av den før omtalte efratitt fra Betlehem i Juda som hette Isai.
Enter David. He was the son of Jesse the Ephrathite from Bethlehem in Judah.
Så tok han det han skulde ha med, og gikk avsted, som Isai hadde befalt ham.
He took the food and went, as Jesse had told him.
Så lot Isai Samma gå frem;
Then Jesse made Shammah to pass by.
Obed fikk sønnen Isai;
Obed begat Jesse;
Resultater: 158, Tid: 0.042

Topp ordbok spørsmål

Norsk - Engelsk