PROMLUVME SI - překlad do Německý

reden wir
mluvme
se bavíme
mluvíme
promluvíme si
promluvme si
hovoříme
pojďme si promluvit
popovídáme si
popovídejme si
řekni mi
lass uns
necháme
dáme
necháváme
pustíme
pojďme
nenecháme
dopřejme
zapomeňme
kašleme
sprechen wir
mluvme
mluvíme
hovoříme
promluvme si
si promluvíme
diskutujeme
se bavíme
pojďme si promluvit
můžeme si promluvit
povězte nám
lasst uns
necháme
dáme
necháváme
pustíme
pojďme
nenecháme
dopřejme
zapomeňme
kašleme
erzählen sie
povězte
vyprávějte
povídejte
neříkejte
povíte
řekněte
říct
říkáte
vyprávět
neřeknete
besprechen wir
probereme
projednáme
promluvíme si
prodiskutujeme
promluvme si
proberme
unterhalten wir uns

Příklady použití Promluvme si v Český a jejich překlady do Německý

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Promluvme si o těch termitech.
Sprechen wir über die Termiten.
Promluvme si o Jane Doe.
Reden wir über Jane Doe.
Promluvme si se správcovými muži!
Lasst uns mit den Häschern reden!
Promluvme si otevřeně.
Sprechen wir offen.
Promluvme si s právníkem, co řešil ten úpadek, Charlesem Laneym.
Lass uns mit dem Anwalt sprechen, der den Konkurs eingereicht hat, Charles Laney.
Promluvme si o něčem, co zajímá mě, o mém háku.
Reden wir von etwas, das mich interessiert. Mein Haken.
Dobře, promluvme si o Galeovi Boetticherovi.
Nun gut, lasst uns über Gale Boetticher reden.
Promluvme si s tím poldou.
Lass uns mit diesem Cop sprechen.
Promluvme si o Lauře.
Sprechen wir über Laura.
Promluvme si o umění. Promluvme si o muži,
Reden wir über'Der Mann,
Promluvme si o předběžných výsledcích.
Lasst uns über die vorläufigen Resultate reden.
Promluvme si o tom zítra.
Lass uns das morgen besprechen.
Promluvme si otevřeně.
Sprechen wir doch offen.
Promluvme si o muži, se kterým ses setkal v Maracaibu.
Reden wir über den Mann, den Sie in Maracaibo trafen.
Promluvme si spíš o sklizni.
Lasst uns stattdessen über die Erntezeit sprechen.
Promluvme si.
Lass uns drüber reden.
Promluvme si o tom, jak to vlastně provedeme.
Sprechen wir doch konkret über dieses Ding.
Promluvme si o Oksaně.
Reden wir über Oksana.
No, když jsme u těch katastrof, promluvme si o Alexandře Udinov.
Nun, wo wir beim Thema Katastrophen sind, lasst uns über Alexandra Udinov reden.
Promluvme si o neúplatných.
Lass uns über die Unbestechlichen reden.
Výsledek: 219, Čas: 0.8396

Slovo od slova překladem

Nejdůležitější slovníkové dotazy

Český - Německý