ZÁCHODU - překlad do Polský

toalety
WC
záchod
toalety
koupelna
toaletu
toaletou
toaletní
toaletě
kibla
záchod
hajzlu
koupelny
łazienki
koupelna
koupelnu
záchod
toaleta
toalety
WC
ensuite
kiblu
záchod
hajzl
v hajzlu
prkýnko
sedesu
záchod
sedátko
záchodové prkýnko
záchodové prkénko
záchodovou mísu
klozetu
záchod
ubikacji
záchod
koupelna
toalety
klopa
záchod
hajzlík
WC
WC
záchod
toaleta
toaletou
koupelny
toalecie
WC
záchod
toalety
koupelna
toaletu
toaletou
toaletní
toaletě
łazience
koupelna
koupelnu
záchod
toaleta
toalety
WC
ensuite
toalet
WC
záchod
toalety
koupelna
toaletu
toaletou
toaletní
toaletě
toaletę
WC
záchod
toalety
koupelna
toaletu
toaletou
toaletní
toaletě
sedesie
záchod
sedátko
záchodové prkýnko
záchodové prkénko
záchodovou mísu
klozecie
záchod
kibel
záchod
hajzl
v hajzlu
prkýnko

Příklady použití Záchodu v Český a jejich překlady do Polský

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Spadl mi do záchodu.
Upuściłem go w ubikacji.
Můžeš vylovit ten toaleťák ze záchodu.
Możesz wyciągnąć ten papier z klozetu.
Takže, cestou ze záchodu jsem odmítla tři nabídky k sňatku.
Więc… Jak wracałam z łazienki oświadczono mi się trzy razy.
Řekla mi, jak vyčistit klece jinak ona spláchnout do záchodu.
Kazał mi sprzątnąć klatkę, albo ją spuści w kiblu.
Jsem přilepenej k záchodu.
Jestem przyklejony do sedesu.
Ani se neopovažuj dávat jí hlavu do záchodu bez toho, abych ti nejprve pomohla.
Nie waż się wsadzać jej głowę do kibla bez mojej pomocy.
Dá se použít na splachování záchodu, na mytí auta,
A używać jej można do spłukiwania WC, mycia samochodu
Díky za spravení záchodu.
Dzięki za naprawienie ubikacji.
Záchodové vtipy." Knížku na háku vedle záchodu.
Dowcipy z toalety". Książka na gwoździu obok klozetu.
To je ten kluk, co tě přilepil k záchodu?
Czy to on przykleił cię do sedesu?
až se všichni vrátí ze záchodu.
jak wrócą z łazienki.
Právě mi spadl kartáček do záchodu.
Twoja szczoteczka /wpadła mi do klopa.
Tímhle idiotským způsobem jsi zrovna spláchl svou politickou kariéru do záchodu.
W idiotyczny sposób spłukałeś swoją karierę polityczną w kiblu.
Taky bychom mohli spláchnout všechny úspory do našeho starého a nudného záchodu.
Równie dobrze możemy spuścić wszystkie nasze oszczędności w mojej starej, nudnej toalecie.
Toaleťák házejte do koše, ne do záchodu.
Śmieci wyrzucaj do kosza a nie do WC.
Použitý toaletní papír se odkládá do zvláštních košů, nikoli do záchodu.
Zużyty papier toaletowy wrzuca się do specjalnego kosza, a nie do klozetu.
Nečurejte na klíč od záchodu?
Co wam mówiłem? Nie sikać na klucz od ubikacji?
Strčil mi hlavu do záchodu.
Wsadził mi głowę do sedesu.
Tuhle jsem vzala z našeho záchodu.
Tego zabrałam z naszej łazienki.
No a? Vždyť piješ ze záchodu.
Ty pijesz nawet wodę z klopa.
Výsledek: 553, Čas: 0.1349

Nejdůležitější slovníkové dotazy

Český - Polský