MALÉ DĚTI - překlad do Ruský

маленьких детей
malý děcko
malé dítě
malý kluk
děťátko
batole
mimino
детей
děti
děcka
syny
děcek
dětské
kluky
малышей
děti
miminka
mimina
mláďata
batolata
mrňata
maličký
kluky
děťátka
младенцы
děti
mimina
miminka
kojenci
mláďátka
batolata
nemluvňata
детишек
děti
děcka
děcek
dětičky
kidz
маленькие дети
malý děcko
malé dítě
malý kluk
děťátko
batole
mimino
дети
děti
děcka
synové
kluci
deti
miminka
детьми
dětmi
dětma
malí
děckama
děcka
kluci
syny
chlapci
младенцев
děti
mimina
miminka
kojence
nemluvňat
dětské
novorozenců
novorozence
маленький ребенок
malý děcko
malé dítě
malý kluk
děťátko
batole
mimino
маленькими детьми
malý děcko
malé dítě
malý kluk
děťátko
batole
mimino

Příklady použití Malé děti v Český a jejich překlady do Ruský

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pro malé děti.
Od rána se chovají jako malé děti a nechtějí přestat.
Они все утро ссорятся как дети, и я не могу заставить их прекратить.
Byli jsme malé děti, co jsme mohli dělat?
Мы были детьми, и что мы могли сделать?
Wheelies Zdá se, že jediná věc, která malé děti mohou dělat důsledně.
Wheelies, кажется, единственное, что маленькие дети могут сделать последовательно.
Když mi bylo tolik co tobě, měla jsem dvě malé děti.
В твоем возрасте у меня уже было двое детей.
Má dvě malé děti.
У него двое малышей.
Je to profesor. Taky byl krotitelem duchů a jedl malé děti.
А еще он охотился на привидений и ел маленьких детей.
Nejdříve malé děti. Smrt v kaluži jejich vlastních zvratků a krve!
Первыми помирают дети, в луже своей же рвоты и крови!
Pekly a pojídaly malé děti, včetně jedné ze svých neteří.
Они зажарили и съели нескольких младенцев, включая свою племянницу.
Už to nebyly malé děti, které u sebe přespávali.
Они уже не были детьми, устраивающими ночевки.
Ale z mých zkušeností jsou to malé děti v mužských tělech.
Но по моему опыту, это маленькие дети в теле мужчин.
Viděl jsem Boyda, jak se snažil roztrhat dvě malé děti na kusy.
Я видел, как Бойд пытался разорвать двух детей на куски.
Jo, ale oni nevychovávali malé děti.
Верно, но они не растили малышей.
Měl jsem… malé děti, tak malé a tak sladké.
У меня был маленький ребенок. Очень молодые, очень милые.
My všichni máme malé děti a tuhle vesnici jsme zvolili, že je tu vychováme.
У нас у всех дети, и мы решили растить их именно здесь.
Pane, ale Versailles není místo pro malé děti.
Сир. но Версаль- не место для младенцев.
Co mám, jsou malé děti, a ty nejsou tak zábavné jako roboti.
Ведь у меня нет робота. У меня есть только маленькие дети.
Mám dvě malé děti.
У меня двое детей.
Zůstala po něm žena a dvě malé děti.
У него осталась жена и двое малышей.
Ale vy nejste malé děti, že?
Но ты же не маленький ребенок. Ты?
Výsledek: 240, Čas: 0.1135

Slovo od slova překladem

Nejdůležitější slovníkové dotazy

Český - Ruský