VID - pagsasalin sa Tagalog

vid
vídeo
puno ng ubas
vid

Mga halimbawa ng paggamit ng Vid sa Espanyol at ang kanilang mga pagsasalin sa Tagalog

{-}
    Los emblemas, pan sin levadura y fruto de la vid, simbolizan el cuerpo
    Ang mga emblema- tinapay na walang lebadura at bunga ng puno ng ubas- sumagisag sa katawan
    pera y una vid y cabanon, un espacio para verduras sobre 140 m2, creo.
    peras at puno ng ubas at cabanon, isang lugar para sa mga gulay tungkol sa 140 m2 tingin ko.
    Luego dijeron los árboles a la vid:"¡Ven tú, y reina sobre nosotros!
    At sinabi ng mga puno ng kahoy sa puno ng ubas, Halika, at maghari ka sa amin!
    Está hecha de la corteza interior de la vid y no tienen más ingredientes adicionales,
    Ito ay gawa sa ang panloob na bark ng puno ng ubas at walang pang nangaparagdag sangkap tulad ng asukal,
    El melón amargo es una fruta verde que cuelga como un péndulo de una vid en partes de Asia,
    Ang mapait na melon ay isang berdeng prutas na nakabitin tulad ng isang palawit mula sa puno ng ubas sa mga bahagi ng Asia,
    Otros nombres para la pasiflora incluyen vid de la pasión, maracuyá, vid albaricoque y Passiflora incarnata.
    Iba pang pangalan para pasyonflawer isama passion puno ng ubas, Maracuja, aprikot puno ng ubas at purple pasyonflawer.
    como Dailymotion, Vid, vimeo,etc… por ejemplo.
    tulad Dailymotion, puno ng ubas, Vimeo, etc. halimbawa.
    tales como Vimeo, Vid, Vidio, LiveLeak,
    tulad ng Vimeo, puno ng ubas, vidio, LiveLeak,
    De cierto os digo que no beberé más del fruto de la vid, hasta aquel día cuando lo beba nuevo en el reino de Dios.
    Katotohanang sinasabi ko sa inyo, na hindi na ako iinom ng bunga ng ubas, hanggang sa araw na yaon na inumin kong panibago sa kaharian ng Dios.
    JOEL 1:12 Secóse la vid, y pereció la higuera, el granado también, la palma, y el manzano;
    Ang puno ng ubas ay natuyo, at ang puno ng higos ay nalalanta;
    La vid se marchitó; languideció la higuera;
    Ang puno ng ubas ay natuyo,
    Joe 1, 12 Secóse la vid, y pereció la higuera,
    Ang puno ng ubas ay natuyo,
    La vid está seca,
    Ang puno ng ubas ay natuyo,
    Secóse la vid, y pereció la higuera,
    Ang puno ng ubas ay natuyo,
    la higuera y la vid darán su riqueza.
    ang puno ng higos at ang puno ng ubas ay nagbubunga.
    Porque os digo que desde ahora no beberé más del fruto de la vid hasta que venga el reino de Dios.
    Sapagka't sinasabi ko sa inyo, na hindi na ako iinom mula ngayon ng bunga ng ubas, hanggang sa dumating ang kaharian ng Dios.
    la higuera y la vid darán sus frutos.
    ang puno ng higos at ang puno ng ubas ay nagbubunga.
    Hermanos míos,¿puede acaso la higuera producir aceitunas, o la vid higos?
    Maaari baga, mga kapatid ko, na ang puno ng igos ay magbunga ng aseitunas, o ng mga igos ang puno ng ubas?
    Como dijo Jesús en Juan 15:5,"Yo soy la vid, vosotros los pámpanos;
    Tulad ng sinabi ni Jesus sa Juan 15: 5," Ako ang puno ng ubas, kayo ang mga sanga.
    Lloraré por ti más que por Jazer, oh vid de Sibma. Tus brotes pasaban las aguas y llegaban hasta las aguas de Jazer.
    Tatangis ako ng higit kay sa pagtangis ng Jazer dahil sa iyo, Oh puno ng ubas ng Sibma: ang iyong mga sanga ay nagsisidaan ng dagat,
    Mga resulta: 73, Oras: 0.0326

    Nangungunang mga query sa diksyunaryo

    Espanyol - Tagalog