PINTUANG-DAAN - pagsasalin sa Espanyol

puerta
pinto
pintuan
gate
pintuang-bayan
pintuang-daan
door
doorstep
ang isang pintong
gateway
puertas
pinto
pintuan
gate
pintuang-bayan
pintuang-daan
door
doorstep
ang isang pintong
gateway
entrada
entry
input
pasukan
pintuan
pagpasok
entrance
inlet
pumapasok
post
makipot na look

Mga halimbawa ng paggamit ng Pintuang-daan sa Tagalog at ang kanilang mga pagsasalin sa Espanyol

{-}
    nagguhit sa mga pinto ng pintuang-daan, at pinatulo ang kaniyang laway sa kaniyang balbas.
    Hacía marcas en las puertas de la ciudad y dejaba caer su saliva sobre su barba.
    At sa labas ng lalong loob na pintuang-daan ay may mga silid
    Por fuera de la puerta interior, en el atrio interior, había dos cámaras para los cantores.
    looban sa pasukan ng bagong pintuang-daan ng bahay ng Panginoon, sa mga pakinig ng buong bayan.
    la cual estaba en el atrio superior, a la entrada de la puerta Nueva de la casa de Jehovah.
    at ang luwang ng pintuang-daan ay tatlong siko sa dakong ito,
    El ancho de la puerta era de 3 codos de un lado
    At ang prinsipe ay papasok sa daan ng portiko ng pintuang-daan sa labas; at tatayo sa tabi ng haligi ng pintuang-daan; at maghahanda ang mga saserdote ng kaniyang handog na susunugin, at ng kaniyang mga handog tungkol sa kapayapaan, at siya'y sasamba sa may pasukan ng pintuang-daan; kung magkagayo'y lalabas siya; nguni't ang pintuang-daan ay hindi sasarhan hanggang sa hapon.
    El gobernante entrará desde afuera por el vestíbulo de la puerta y se pondrá de pie junto a los postes de la puerta, mientras los sacerdotes presentan su holocausto y sus sacrificios de paz. Se postrará sobre el umbral de la puerta, y luego saldrá; pero la puerta no será cerrada sino hasta el anochecer.
    sa pintuan ng pintuang-daan ng pinakaloob na looban na nakaharap sa dakong hilagaan; na kinaroroonan ng upuan ng larawan ng panibugho, na namumungkahi sa paninibugho.
    parte norte de Jerusalén, hasta la entrada de la puerta interior, que es donde está el ídolo que provoca los celos de Dios.
    at sa mga haligi ng pintuang-daan ng lalong loob na looban.
    y en los postes de la puerta del atrio interior.
    sila'y pumasok sa bahay ng hari, na nagdaan sa pinakamataas na pintuang-daan, at inilagay ang hari sa luklukan ng kaharian.
    Entraron en la casa de el rey por la puerta superior, e hicieron que el rey se sentase en el trono de el reino.
    katungkulan sa bawa't araw: ang mga tagatanod-pinto naman ayon sa kanilang mga bahagi sa bawa't pintuang-daan: sapagka't gayon ang iniutos ni David
    haciendo cada cosa en su día. Lo mismo a los porteros según sus grupos, en cada puerta, porque así lo había mandado David,
    At kaniyang sinukat ang luwang ng pasukan ng pintuang-daan, sangpung siko;
    EZEQ 40:11 Y midió la anchura de la entrada de la puerta, de diez codos;
    At kaniyang sinukat ang luwang ng pasukan ng pintuang-daan, sangpung siko;
    Midió el ancho de la entrada de la puerta, de diez codos;
    At ang pasukan sa pintuang-daan sa tabi ng portiko sa pintuang-daan sa dako ng bahay ay isang tambo.
    Y cada poste de la puerta junto á la entrada de la puerta por dentro, una caña.
    Pagkatapos ay dinala niya ako sa pintuang-daan, sa makatuwid baga'y sa pintuang-daan na nakaharap sa dakong silanganan.
    Luego me condujo a la puerta que da al oriente.
    Siya'y papasok sa daan ng portiko ng pintuang-daan, at lalabas sa daan ding yaon.
    Entrará por el camino del vestíbulo de la puerta y por el mismo camino saldrá.
    At kaniyang sinukat ang luwang ng pasukan ng pintuang-daan, sangpung siko;
    Midió el ancho de la entrada de la puerta, el cual era de 10 codos.
    sapagka't walang makapapasok sa loob ng pintuang-daan ng hari na nakapanamit ng magaspang na kayo.
    no estaba permitido pasar por la puerta real vestido de cilicio.
    nasa harap ng pintuang-daan ng hari.
    a la plaza de la ciudad que estaba frente a la puerta real.
    siya'y papasok sa daan ng portiko ng pintuang-daan, at sa daan ding yaon siya lalabas.
    lo hará por la vía del vestíbulo de la puerta, y saldrá por la misma vía.
    Nang magkagayo'y sinukat niya ang portiko sa pintuang-daan, walong siko; at ang mga haligi niyaon, dalawang siko; at ang portiko sa pintuang-daan ay nasa dako ng bahay.
    El cual tenía 8 codos, y sus pilastras tenían 2 codos cada una. El vestíbulo de la puerta estaba hacia adentro.
    At may pintuang-daan sa lalong loob na looban sa dakong timugan: at kaniyang sinukat mula sa pintuang-daan hanggang sa pintuang-daan sa dakong timugan
    También había en el atrio interior una puerta que daba al sur. Midió de puerta a puerta, hacia el sur,
    Mga resulta: 189, Oras: 0.0235

    Pintuang-daan sa iba't ibang wika

    Nangungunang mga query sa diksyunaryo

    Tagalog - Espanyol