SI JOSUE - pagsasalin sa Espanyol

josué
ni josue
josue
ni josue

Mga halimbawa ng paggamit ng Si josue sa Tagalog at ang kanilang mga pagsasalin sa Espanyol

{-}
    At tinawag ni Moises si Josue at sinabi sa kaniya sa paningin ng buong Israel,
    Entonces Moisés llamó a Josué y le dijo ante la vista de todo Israel:"¡Esfuérzate
    Si Nun na kaniyang anak, si Josue na kaniyang anak.
    Nun su hijo y Josué su hijo.
    Nang magkagayo'y nagutos si Josue sa mga pinunong bayan, na sinasabi.
    Entonces Josué mandó a los oficiales del pueblo, diciendo.
    At si Moises at si Josue ay yumaon at humarap sa tabernakulo ng kapisanan.
    Moisés y Josué, y se presentaron en el tabernáculo de la congregación.
    Si Josue ay nakipagdigmang malaong panahon sa lahat ng mga haring yaon.
    Por mucho tiempo Josué tuvo guerra con todos estos reyes.
    At si Moises at si Josue ay yumaon at humarap sa tabernakulo ng kapisanan.
    Moisés y Josué y se presentaron en la tienda de reunión.
    Nang magkagayo'y nagutos si Josue sa mga pinunong bayan, na sinasabi.
    Y Josué mandó a los oficiales del pueblo, diciendo.
    At si Moises at si Josue ay yumaon at humarap sa tabernakulo ng kapisanan.
    Entonces Moisés y Josué fueron y se presentaron en la carpa de reunión.
    At si Moises at si Josue ay yumaon at humarap sa tabernakulo ng kapisanan.
    Moisés y Josué se presentaron ante la tienda de la reunión.
    At si Moises at si Josue ay yumaon at humarap sa tabernakulo ng kapisanan.
    Pues, Moisés con Josué a presentarse en la Tienda del Encuentro.
    At si Moises at si Josue ay yumaon at humarap sa tabernakulo ng kapisanan.
    Moisés y Josué fueron a presentarse a la tienda del encuentro.
    At si Moises at si Josue ay yumaon
    Moisés y Josué se presentaron en el tabernáculo de la congregación
    At si Moises at si Josue ay yumaon at humarap sa tabernakulo ng kapisanan.
    Moisés y Josué se dirigieron al tabernáculo de reunión, y allí esperaron.
    Si Josue nga ay naparoong bigla sa kanila; siya'y sumampa mula sa Gilgal buong gabi.
    Después de subir toda la noche desde Gilgal, Josué cayó sobre ellos de repente.
    At si Josue at ang buong Israel na kasama niya ay bumalik sa kampamento sa Gilgal.
    Después Josué, y todo Israel con él, volvió al campamento de Gilgal.
    At si Josue ay bumalik at ang buong Israel na kasama niya, sa kampamento sa Gilgal.
    Luego Josué, y todo Israel con él, volvió al campamento en Gilgal.
    At si Josue at ang buong Israel na kasama niya ay bumalik sa Debir;
    Después Josué, y todo Israel con él, se volvió contra Debir
    At tumindig si Moises, at si Josue na kaniyang tagapangasiwa: at si Moises ay sumampa sa bundok ng Dios.
    Se levantaron Moisés y Josué su ayudante, y Moisés subió al monte de Dios.
    At sa mga Rubenita, at sa mga Gadita, at sa kalahating lipi ni Manases, ay nagsalita si Josue, na sinasabi.
    Josué también habló a los rubenitas, a los gaditas y a la media tribu de Manasés, diciendo.
    At sumampa si Josue mula sa Eglon, at ang buong Israel
    Luego Josué, y todo Israel con él, subió de Eglón a Hebrón,
    Mga resulta: 131, Oras: 0.047

    Si josue sa iba't ibang wika

    Salita sa pamamagitan ng pagsasalin ng salita

    Nangungunang mga query sa diksyunaryo

    Tagalog - Espanyol