YUNGIB - pagsasalin sa Espanyol

cueva
yungib
cave
kuweba
foso
yungib
caverna

Mga halimbawa ng paggamit ng Yungib sa Tagalog at ang kanilang mga pagsasalin sa Espanyol

{-}
    inilagay sa bunganga ng yungib; at tinatakan ng hari ng kaniyang singsing
    la pusieron sobre la entrada del foso, y el rey la selló con su anillo
    Si David naman ay tumindig pagkatapos, at lumabas sa yungib, at hiniyawan si Saul, na sinasabi, Panginoon ko na hari. At nang lumingon si Saul ay
    Después David se levantó, salió de la cueva y gritó detrás de Saúl diciendo:--¡Mi señor el rey!
    ni Ismael na kaniyang mga anak sa yungib ng Macpela, sa parang ni Ephron, na anak ni Zohar na Hetheo, na nasa tapat ng Mamre;
    Ismael lo sepultaron en la cueva de Macpela, en el campo que perteneciera a Efrón hijo de Zojar el heteo, que está frente a Mamre.
    At binaba sa malaking bato si David ng tatlo sa tatlongpung pinuno, sa loob ng yungib ni Adullam; at ang hukbo ng mga Filisteo ay humantong sa libis ng Raphaim.
    Descendieron tres de los treinta jefes a la roca donde estaba David, en la cueva de Adulam, mientras el ejército de los filisteos acampaba en el valle de Refaim.
    David ng tatlo sa tatlongpung pinuno, sa loob ng yungib ni Adullam; at ang hukbo ng mga Filisteo ay humantong sa libis ng Raphaim.
    tres de los Treinta bajaron a la peña y fueron a la cueva de Adulán, a ver a David, mientras un destacamento filisteo estaba acampado en el valle de Refaín.
    na kinaroroonan ng isang yungib; at pumasok si Saul upang takpan ang kaniyang mga paa. Si David nga at ang kaniyang mga tao ay tumatahan sa pinakaloob na bahagi ng yungib.
    donde había una cueva, entró Saúl en ella á cubrir sus pies: y David y los suyos estaban á los lados de la cueva.
    At tatlo sa tatlong pung pinuno ay nagsilusong at nagsiparoon kay David sa pagaani sa yungib ng Adullam; at ang pulutong ng mga Filisteo ay nagsihantong sa libis ng Rephaim.
    Cuando llegó el tiempo de la cosecha, tres de los treinta jefes se encontraron con David en la cueva de Adulán, mientras los filisteos acampaban en el valle de Refayin.
    nagsiparoon kay David sa pagaani sa yungib ng Adullam; at ang pulutong ng mga Filisteo ay nagsihantong sa libis ng Rephaim.
    se unieron a David en la cueva de Adulám, mientras un destacamento de los filisteos acampaba en el valle de Refaím.
    nagsiparoon kay David sa pagaani sa yungib ng Adullam; at ang pulutong ng mga Filisteo ay nagsihantong sa libis ng Rephaim.
    tres de los treinta jefes descendieron y se unieron a David en la cueva de adulam, mientras que los filisteos acampaban en el valle de refaim.
    kanilang ibinaba sa mga punong kahoy, at kanilang inihagis sa yungib na kanilang pinagtaguan, at kanilang nilagyan ng mga malaking bato ang bunganga ng yungib hanggang sa araw na ito.
    Josué mandó que los quitasen de los árboles y los echasen en la cueva donde se habían escondido. Después pusieron grandes piedras a la entrada de la cueva, las cuales están hasta este mismo día.
    rockery, yungib, lahat ng uri ng mga pasilidad na nagbibigay ng interactive na tubig;
    el jardín de rocalla, la cueva, todo tipo de instalaciones interactivas de rociado de agua;
    At binaba sa malaking bato si David ng tatlo sa tatlongpung pinuno, sa loob ng yungib ni Adullam; at ang hukbo ng mga Filisteo ay humantong sa libis ng Raphaim.
    Tres de los treinta principales descendieron hasta la peña donde estaba David, en la cueva de Adulam, mientras el ejército de los filisteos acampaba en el valle de Refaím.
    Sa gayo'y isinampa si Daniel mula sa yungib, at walang anomang sugat nasumpungan sa kaniya, sapagka't siya'y tumiwala sa kaniyang Dios.
    Daniel fue sacado del foso, y ninguna lesión se halló en él, porque había confiado en su Dios.
    Ito ay kadalasang ginagamit bilang yungib ng paa, at malawak na inilapat sa mga uri ng mga platform,
    Por lo general, se utiliza como peldaño de escalera, y se aplica ampliamente a los tipos de plataformas,
    At kanilang ginawang gayon, at inilabas ang limang haring yaon mula sa yungib, ang hari sa Jerusalem,
    Así lo hicieron y sacaron de la cueva a estos cinco reyes: el rey de Jerusalén,
    ang kaniyang mga tao ay tumatahan sa pinakaloob na bahagi ng yungib.
    sus hombres estaban sentados en la parte más recóndita de la cueva.
    nagsumbong laban kay Daniel, at sila'y inihagis nila sa yungib ng mga leon, sila ang kanilang mga anak, at ang kanilang mga asawa; at ang leon ay nanaig sa kanila, at pinagwaraywaray ang lahat ng kanilang buto, bago sila dumating sa kalooblooban ng yungib.
    Los echaron al foso de los leones, a ellos, a sus hijos y a sus mujeres. Y aún no habían llegado al fondo del foso, cuando los leones se apoderaron de ellos y trituraron todos sus huesos.
    Oh hari, ihahagis sa yungib ng mga leon.
    sea echado al foso de los leones.
    Oh hari, ihahagis sa yungib ng mga leon? Ang hari ay sumagot,
    sea echado al foso de los leones?
    Indiana Jones pagtakas mula sa yungib.
    Indiana Jones huida de la cueva.
    Mga resulta: 137, Oras: 0.0208

    Yungib sa iba't ibang wika

    Nangungunang mga query sa diksyunaryo

    Tagalog - Espanyol