NANGASUSULAT - pagsasalin sa Ingles

Mga halimbawa ng paggamit ng Nangasusulat sa Tagalog at ang kanilang mga pagsasalin sa Ingles

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
ang nasumpungan sa kaniya, narito, nangasusulat sa aklat ng mga hari sa Israel
that which was found in him, behold, they are written in the book of the kings of Israel
kinakailangang matupad ang lahat ng mga bagay na nangasusulat tungkol sa akin sa kautusan ni Moises,
is what I told you while I was still with you:">Everything must be fulfilled that is written about me in the Law of Moses,
At ang mga itong nangasusulat sa pangalan ay nagsiparoon sa mga kaarawan ni Ezechias
These written by name came in the days of Hezekiah king of Judah,
At ang mga itong nangasusulat sa pangalan ay nagsiparoon sa mga kaarawan ni Ezechias
And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah,
upang sa amin ay mangatuto kayo na huwag magsihigit sa mga bagay na nangasusulat; upang ang sinoman sa inyo ay huwag magpalalo ang isa laban sa iba.
I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes, that in us you might learn not to think beyond the things which are written, that none of you be puffed up against one another.
upang sa amin ay mangatuto kayo na huwag magsihigit sa mga bagay na nangasusulat; upang ang sinoman sa inyo ay huwag magpalalo ang isa laban sa iba.
transferred to myself and to Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think of men above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.
upang sa amin ay mangatuto kayo na huwag magsihigit sa mga bagay na nangasusulat; upang ang sinoman sa inyo ay huwag magpalalo ang isa laban sa iba.
I have figuratively applied to myself and Apollos for your sakes, so that in us you may learn not to exceed what is written, so that no one of you will become arrogant in behalf of one against the other.
Ang iba nga sa mga gawa ni Amasias, di ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa Juda?
And the rest of the acts of Amaziah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Gumawa rin nga si Jesus ng iba't ibang maraming tanda sa harap ng kaniyang mga alagad, na hindi nangasusulat sa aklat na ito.
Therefore Jesus did many other signs in the presence of his disciples, which are not written in this book;
Gumawa rin nga si Jesus ng iba't ibang maraming tanda sa harap ng kaniyang mga alagad, na hindi nangasusulat sa aklat na ito.
And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book.
Ang iba nga sa mga gawa ni Ochozias na kaniyang ginawa, di ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa Israel?
Now the rest of the acts of Ahaziah which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Ang iba nga sa mga gawa ni Achaz na kaniyang ginawa, di ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa Juda?
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
At ang iba sa mga gawa ni Joram, at ang lahat niyang ginawa di ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa Juda?
And the rest of the acts of Joram, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
di ba nangasusulat sa aklat ng mga hari sa Juda at sa Israel?
behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
di ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa Israel?
and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
di ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa Israel?
and all his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
di ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa Juda?
his sin that he sinned, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
di ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa Juda?
how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
kaniyang ipinakipaglaban kay Amasias na hari sa Juda, hindi ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa Israel?
his might wherewith he fought against Amaziah king of Judah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
hari sa Juda, hindi ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa Israel?
his might with which he fought against Amaziah king of Judah, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Mga resulta: 71, Oras: 0.0154

Nangungunang mga query sa diksyunaryo

Tagalog - Ingles