FROM THE ORDER FOR REFERENCE - prevod v Slovenski

[frɒm ðə 'ɔːdər fɔːr 'refrəns]
[frɒm ðə 'ɔːdər fɔːr 'refrəns]
iz predložitvene
from the order for reference
apparent from the order for reference
apparent from
iz predložitvenega
from the order for reference

Primeri uporabe From the order for reference v Angleški in njihovi prevodi v Slovenski

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
It is clear from the order for reference that, in its judgment of 11 January 2010,
Iz predložitvene odločbe je razvidno, da naj bi v odločbi z
It is however clear from the order for reference that the national practice at issue in the main proceedings does not require the competent national authority to undertake such a specific assessment of all the relevant circumstances of the individual case before it can reject an application for residence for the purposes of family reunification that is submitted in circumstances such as those of the main proceedings”.
Iz predložitvene odločbe pa je razvidno, da nacionalna praksa iz zadev v glavni stvari od pristojnega nacionalnega organa ne zahteva, da opravi tako konkretno presojo vseh upoštevnih okoliščin obravnavane zadeve, preden zavrne prošnjo za izdajo dovoljenja za prebivanje zaradi združitve družine, vloženo v okoliščinah, kot so te v zadevah v glavni stvari.
In any event, it is clear from the order for reference that the operators of the online sharing platform TPB could not be unaware that this platform provides access to works published without the consent of the rightholders, given that,
Iz predložitvene odločbe je vsekakor razvidno, da upravljavci platforme TPB za spletno izmenjavo niso mogli spregledati dejstva, da ta platforma omogoča dostop do del, objavljenih brez dovoljenja imetnikov pravic,
It is clear from the order for reference that that question is linked to the fact that the Bulgarian legislation at issue is applied strictly by the national courts(98)
Iz predložitvenega sklepa izhaja, da je to vprašanje povezano z dejstvom, da nacionalna sodišča zadevno bolgarsko zakonodajo uporabljajo strogo(98)
as is clear from the order for reference and as Mr Dereci
je to razvidno iz predložitvene odločbe ter trditev M. Derecija
As is apparent from the orders for reference, this question is asked in the context of two separate disputes.
Kot je razvidno iz predložitvenih sklepov, je to vprašanje postavljeno v okviru dveh ločenih sporov.
It is apparent from the orders for reference that the police checks carried out on the applicants in the main proceedings pursuant to Article 78‑2,
Iz predložitvenih odločb izhaja, da je bila policijska kontrola, ki je bila na podlagi člena 78-2,
in the present case, given that it is clear from the orders for reference that the applicants in the main proceedings were subject to checks pursuant to Article 78‑2,
ta določba v obravnavanem primeru ni upoštevna, ker iz predložitvenih odločb jasno izhaja, da je bila v zvezi z A. Melkijem in S. Abdelijem kontrola
In the present case, it is clear from the order for reference that Zürs.
V obravnavanem primeru je iz predložitvene odločbe razvidno, da„mala skupna antena“ družbe Zürs.
It appears from the order for reference that the Republic of Austria has chosen that option.
Iz predložitvene odločbe je razvidno, da je Republika Avstrija izbrala to možnost.
The following account of the facts is taken from the order for reference except where otherwise indicated.
Spodaj navedena dejstva so vzeta iz predložitvene odločbe, razen kjer je navedeno drugače.
It would appear from the order for reference that Mr Jipa left Romania to go to Belgium on 10 September 2006.
Iz predložitvene odločbe izhaja, da je G. Jipa 10. septembra 2006 zapustil Romunijo in se je odpravil v Belgijo.
It follows from the order for reference that the market share thresholds laid down in Article 3 of that regulation have not been exceeded.
Iz predložitvene odločbe je razvidno, da mejni tržni deleži, določeni v členu 3 te uredbe, niso preseženi.
It appears from the order for reference that the entry bans were imposed pursuant to measures that implement the Return Directive into national law.
Iz predložitvene odločbe je razvidno, da so bile prepovedi vstopa izdane v skladu s predpisi, s katerimi je Direktiva o vračanju prenesena v nacionalno zakonodajo.
It is not absolutely clear from the order for reference whether that classification is in accordance with the lex causae
Iz predložitvene odločbe ni jasno razvidno, ali ta opredelitev temelji na lex causae
It is not clear from the order for reference whether, as LV argues but Google disputes,
Iz predložitvene odločbe ni jasno, ali oglasi sami uporabljajo blagovno znamko,
However, it is clear from the order for reference that, for the referring court,
Vendar je iz predloga za sprejetje predhodne odločbe razvidno, da se predložitvenemu sodišču tudi ta prag 0,1,
However, it clearly follows from the order for reference that a situation such as that of Mr Petersen is not covered by either of those articles
Vendar iz predložitvene odločbe jasno izhaja, da položaj, kot je ta v katerem je J. Petersen, in to povrh vsega ni sporno, ni zajet v
It appears from the order for reference that Mr Carpenter runs a business selling advertising space in medical
Iz predložitvenega sklepa izhaja, da vodi P. Carpenter podjetje, ki prodaja oglasni prostor v zdravniških
precise content of the series of contacts between Huawei and ZTE are not clear from the order for reference.
natančna vsebina stikov med družbama Huawei in ZTE iz predložitvene odločbe nista jasno razvidna.
Rezultate: 262, Čas: 0.0821

Prevajanje od besede do besede

Najboljše slovarske poizvedbe

Angleški - Slovenski