LIGHTS - prijevod na Hrvatskom

[laits]
[laits]
svjetla
light
bright
svijetla
svetla
light
bright
rasvjetu
lighting
illumination
lighting up
lampice
light
lamp
bulb
svjetiljke
lamp
flashlight
light
lantern
luminaire
lamprey
lampshade
torch
floodlight
žaruljice
lamp
lights
bulb
osvjetljenje
lighting
illumination
brightness
the light
illuminance
backlight
dimming
luminosity
floodlight

Primjeri korištenja Lights na Engleski i njihovi prijevodi na Hrvatskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Under these lights, especially, you look fantastic.
Posebno pod ovim svetlom, izgledaš fantastično.
By my lights, you're an American.
Po mom svjetlu, ti si Amerikanac.
So if you unplug the modem and lights stay on, remove the battery from the modem.
Ako odspojite modem, a žaruljica ostane uključena, uklonite bateriju iz modema.
I still sleep with the lights on… and a chair wedged under the door handle.
Još uvek spavam sa upaljenim svetlom… i stolicom na bravi od vrata.
Put a couple of poker tables together and put some lights around'em.- Yes, sir.
Sastavite par pokerskih stolova i postavite neko svetlo oko njih.- Da, g-dine.
Lights please.
Svetlo, molim.
Turn the lights down a little bit more,
Smanji svetlo još malo,
To play with the lights, what a pair!
Prestani da se igraš sa svetlom.-Vodokotlić, šta?
You were talking about lights, and then you were talking about headaches.
Pričao si o svjetlu, onda si pričao o glavobolji.
Lights, darling.
Svetlo, dragi.
That means three times the lights, three times the eggnog, three times the.
To znači, triput više lampica, triput više punča, triput više.
Information needed. That means three times the lights, three times the eggnog,
To znači, triput više lampica, Potrebnih informacija.
If I do not turn off the lights, you will all be united!
Da nisam ugasio svetlo, svi biste bili gotovi!
Just clapping your hands and those dumb lights makes me feel like.
Tvoje pljeskanje i glupo svetlo čine da se osećam.
Are we going to turn off the lights and jump out and yell surprise?
Šta ćemo, da ugasimo svetlo iskočimo i zaurlamo"iznenađenje"?
No, uh, most of these lights are for the outside of the house.
Ne, većina lampica ide na kuću izvana.
I'm gonna turn on the lights, and that's when you yell,"Surprise!
Kad upalim svetlo, vi viknete:"lznenađenje"!
No, most of these lights are for the outside of the house.
Ne, većina lampica ide na kuću izvana.
I hope you enjoy these lights, cos I did'em all for you.
Nadam se da ćete uživati u lampicama, zato što sam ja to učinio za vas.
Maybe because of the accident with the lights.
Možda zbog nezgode sa rasvjetom.
Rezultati: 12988, Vrijeme: 0.1153

Top rječnik upiti

Engleski - Hrvatski