KLIKNU - prijevod na Engleskom

click
klik
kliknuti
pritisnuti
klikni
clicking
klik
kliknuti
pritisnuti
klikni
clicked
klik
kliknuti
pritisnuti
klikni

Primjeri korištenja Kliknu na Hrvatski i njihovi prijevodi na Engleskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
prikazuje im poruku"Word je završio s pretraživanjem dokumenta" kada kliknu gumbe u oknu zadatka Ograničavanje oblikovanja i uređivanja.
displays the message,"Word has finished searching the document" when they click the buttons in the Restrict Formatting and Editing task pane.
skraćeno od"identifikator Google klika", u URL-ove koje korisnici kliknu.
short for"Google Click Identifier"- to the URLs people click through.
mogli biste primijetiti da je mnogo vjerojatnije da će korisnici koji kliknu oglas kasnije postati klijenti.
you might see that people who click on that ad are much more likely to become customers later on.
Imajte na umu da želite da korisnici pročitaju i kliknu, ali ne želite da ih tako osvajaju oglasi na kojima prestanu posjećivati.
Keep in mind that you want users to read and click but you do not want them to be so overwhelmed with ads that they stop visiting.
Kada naručujete robu, mnogi kliknu na gumbKupi sada,
When ordering goods, many click on the buttonBuy Now,
Otkazivanje prije plaćanja robe Kada naručujete robu, mnogi kliknu na gumbKupi sada,
Cancellation before payment for goods When ordering goods, many click on the buttonBuy Now,
Kada korisnici kliknu vaš Gmail oglas,
When people click on your Gmail ad,
moji čitatelji kliknu na ove veze kao ludi.
I found out that my readers click on these links like crazy.
primamo pristojbe za preporuku od tvrtke kad god korisnici kliknu na našu vezu i kupuju.
this means we receive referral fees from the company whenever a users click on our link and make a purchase.
što znači da vam se plaća jednokratni iznos kad god korisnici kliknu oglase s vaše web stranice.
which means you get paid a flat amount whenever users click on ads from your site.
natjeraš me da ti kažem, dopustit ću Dysonu da iskoristi koju god hoće silu da se pobrine da ti nokti kliknu po posljednji put.
I will give Dyson permission to use whatever force is necessary to make sure those fingernails click their last clack.
One s dovoljno snage za korisnike da kliknu i spremanje fotografije svojih prijatelja,
Ones with enough power for users to click and store photos of their friends,
ali kada kliknu primit će poruku koja im objašnjava zašto ne mogu podržati oslobodilački rat.
but when they click on it they will receive a message that explains why they can't support the resistance war.
Pro od korisnika će se tražiti da kliknu na gumb"Dopusti" ako žele pregledati sadržaj stranice.
Pro website, users will be asked to click on the'Allow' button if they wish to view the content of the page.
Mole fanove da kliknu u slobodan prostor unutar Google Sky prezentacije sazvježđa
They are asking fans to click on a free space inside a Google Sky representation of the constellation
Info omoguće prikazivanje obavijesti web-preglednika, dodirana stranica će zahtijevati da kliknu na gumb"Dopusti" koji bi trebao potvrditi da nisu robot.
Info site to display Web browser notifications, the dodgy page would require them to click on the'Allow' button that is supposedly going to confirm that they are not a robot.
Zahtjevi za odredište Želimo da korisnici imaju dobar doživljaj kada kliknu vaš oglas, stoga odredišta oglasa moraju biti funkcionalna, korisna
We want consumers to have a good experience when they click on an ad, so ad destinations must offer unique value to users
Ako kliknu na gumb"Omogući uređivanje" ili"Omogući sadržaj",
If they click on the'Enable Editing' or'Enable Content' button,
Com, web stranica će ih pokušati natjerati da kliknu na gumb"Dopusti", što bi im trebalo omogućiti
Com page, the website will attempt to get them to click on an‘Allow' button, which is meant
bilo da kliknu na veze ili se vrate na početnoj stranici.
either to click on the links or go back at the home page.
Rezultati: 132, Vrijeme: 0.0231

Top rječnik upiti

Hrvatski - Engleski