PREPADA - prijevod na Engleskom

raid
napad
racija
prepad
upad
pohod
napasti
pljačkati
pretresa
akciju
uzbune
a hold-up
pljačke
prepad
do zadržavanja
pljacka
raids
napad
racija
prepad
upad
pohod
napasti
pljačkati
pretresa
akciju
uzbune
scares
uplašiti
panika
prestrašiti
strah
zastrašiti
prepasti
zastrašivanja
se bojim
uplasiti
uplašavaju

Primjeri korištenja Prepada na Hrvatski i njihovi prijevodi na Engleskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Prema tužiteljima, tijekom prepada u Ljubotenu policija je brutalno premlatila albanske seljake puškama
According to the prosecutors, during the raid on Ljuboten, police brutally beat Albanian villagers with rifle butts
Ali ipak, Tišina. poslije prepada, nosili ste njegovu odjeću.
But even so, after the raid, you had his clothes on. Young lady,
uradi ono očima što prepada ljude.
do that thing with your eyes that scares people.
uzaludna noćna prepada, 14.-15 studenog,
fruitless night-time raids 14-15 November 1940,
Slavit ćemo prije prepada. Slavit ćemo poslije prepada. Slavit ćemo prepad.
We're gonna celebrate before the raid, we're gonna celebrate after the raid, and we're gonna celebrate the raid.
Na ljekarnu u gradu. vrijeme prepada je policija bila za petama za Svejedno, dogodilo se to da nam.
What happened was the police were after us during a raid… Anyway… on a drugstore in the city.
U nizu istodobnih prepada u ponedjeljak turska posebna policija uhitila je oko 50 osoba osumnjičenih za povezanost s mrežom al-Qaeda.
In a series of simultaneous raids Monday, Turkish Special Police arrested up to 50 individuals for suspected links to the al-Qaeda network.
Od stotine robova koje su ubili španjolski vojnici tokom prepada, nitko nije posumnjao u mene kada sam rekao da su i moja žena i kćer bile među njima.
Of the hundreds of slaves killed by the Spanish soldiers during the raid, no one even questioned me when I suggested that my wife and daughter were amongst them.
Ubiti će više ljudi dok vas budu lovili no što je poginulo tijekom graničnih prepada.
They are going to kill more people hunting you down than they ever did during those border raids.
jedan američki državljanin turskog podrijetla poginulo je u prošloj humanitarnoj misiji, nakon prepada izraelskih komandosa.
one US citizen of Turkish origin died during the previous relief mission after a raid by Israeli commandos.
Svejedno, dogodilo se to da nam je policija bila za petama za vrijeme prepada.
Anyway, what happened was the police were after us during a raid… on a drugstore in the city.
Nekadašnja opozicijska televizija, bila je meta policijskog prepada u vrijeme antivladinih protesta 2007. Kasnije je prodana
Formerly an opposition television station, Imedi was raided by police during antigovernment protests in November 2007
Policija je izvela dva velika prepada u tjedan dana,
Police rack up two major busts in one week,
Što više nego efikasno prepada našeg otmičara. Šef policije u San Antoniu dolazi
Which more than effectively intimidates our hostage-taker. San Antonio's chief of police arrives
Što više nego efikasno prepada našeg otmičara. Šef policije u San Antoniu dolazi i obraća mu se preko megafona.
San Antonio's chief of police arrives and starts using a bullhorn, which more than effectively intimidates our hostage-taker.
najmladju Grofovu kći tokom prepada.
the Count's youngest daughter during the raid.
Ali me nije ni takao. Ranila sam ga tri puta tokom noći prepada.
But he did not touch me. I wounded him three times on the night of the raid.
I šeće po tvojoj kući. Posljednje što ti treba je tip koji te prepada na parkingu.
Last thing you need right now is some guy scaring you in the parking lot and stalking your house.
Promaknut je u narednika nakon prepada na otok Vaagso,
He was promoted to sergeant after the raid on the island of Vaagsö,
Dan nakon prepada Doris Pack,
The day after the raids, Doris Pack,
Rezultati: 81, Vrijeme: 0.0473

Top rječnik upiti

Hrvatski - Engleski