TAKIEGO MECHANIZMU - tłumaczenie na

takového mechanismu
takiego mechanizmu
takový mechanismus
taki mechanizm

Przykłady użycia Takiego mechanizmu w języku Polski i ich tłumaczenia na język Czeski

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
oczyścić drogę do bramy za pomocą takiego mechanizmu jest całkiem możliwe.
prostor před domem vyčistit nebo vyčistit cestu k bráně pomocí takového mechanismu.
ustanowienie takiego mechanizmu stabilności jak EMS nie narusza postanowień traktatu FUE dotyczących polityki gospodarczej i pieniężnej.
že zřízení takového mechanismus stability, jako je EMS, nezasahuje do ustanovení Smlouvy o FEU týkajících se hospodářské a měnové politiky.
Z jednej strony brak takiego mechanizmu oznaczał, że Frontex był mniej świadom problemów
Neexistence tohoto mechanismu na jedné straně znamenala, že agentura Frontex by měla méně informací o obavách
Uważa przy tym także za bardzo istotne funkcjonowanie takiego mechanizmu, jak FSUE, pod warunkiem uwzględnienia w nim uwag krytycznych
Velký význam nicméně přisuzuje také existenci mechanismů, jako je EUSF, a to za předpokladu, že tyto nástroje budou
decyzja o stworzeniu takiego mechanizmu została już podjęta.
rozhodnutí o vytvoření podobného mechanismu už bylo přijato.
stworzenie takiego mechanizmu w odniesieniu do bardzo niskich kwot pomocy
by zřizování takového mechanismu pro velmi nízké částky podpory
podstawą takiego mechanizmu jest nic innego tylko wzajemna równość,
zásadou takového mechanismu nesmí být nic jiného
(2) mając na uwadze, że nadrzędnym celem takiego mechanizmu powinno być zapobieganie naruszeniom
( 2) vzhledem k tomu, že tento mechanismus by měl především bránit porušování
wydaje się w praktyce niwelować wartość dodaną takiego mechanizmu, wysyłając tym samym rynkom niewłaściwy komunikat
mechanismus pro řízení krizí, v praxi zdánlivě zbavilo tento mechanismus jakékoli přidané hodnoty, což vyslalo trhům špatný signál
Taki mechanizm został odkryty, przez kosmologów studiujących Wielki Wybuch.
Protože takový mechanismus byl objeven kosmology snažícími se porozumět Velkému třesku.
Poza podstawowymi wewnętrzne różnice taki mechanizm i jest bardziej oryginalny i estetyczne.
Kromě základních vnitřních rozdílů, takový mechanismus, a to je více originální a esteticky.
(14) Uczestniczenie w takim mechanizmie jest otwarte dla krajów kandydujących.
( 14) Kandidátské země by měly možnost se do takového mechanismu zapojit.
W demokracjach takim mechanizmem jest publiczna kontrola władzy.
V demokraciích je takovým mechanismem veřejná kontrola moci.
Taki mechanizm może być technologia Bluetooth,
Takový mechanismus by mohl být technologie Bluetooth,
Każda skarga wniesiona w, ramach takich mechanizmów będzie rozpatrywana bez zbędnej zwłoki.
Jakákoli stížnost podaná v rámci takových mechanismů bude zpracována bez zbytečného odkladu.
Tam takie mechanizmy istnieją.
Jsou tam takové mechanismy.
Jaki postęp Komisja uczyniła w opracowywaniu takich mechanizmów mających na celu ochronę konsumenta?
Jaký pokrok Komise prodělala při vyvíjení takových mechanismů na ochranu spotřebitelů?
W takim mechanizmie generowania dochodu pierwotnie została przewidziana możliwość ich nierówności.
V takovém mechanismu vytváření příjmů byla původně položena možnost jejich nerovnosti.
Takie mechanizmy mają dwie witryny.
Tato metoda má dva zádrhely.
Stosując takie mechanizmy, Komisja ma możliwość omówienia ukierunkowania programu
Tyto mechanizmy poskytují Komisi příležitost projednat zaměření programu
Wyniki: 40, Czas: 0.0899

Takiego mechanizmu w różnych językach

Słowo przez tłumaczenia słowa

Najczęstsze zapytania słownika

Polski - Czeski