ZAŁAMANIEM - tłumaczenie na

kolapsem
załamaniem
upadkiem
zapaścią
upadek
zawaleniem
klęską
zhroucením
upadkiem
załamaniem
lomem
załamaniem
kamieniołomem
refrakcji
propadem
spadkiem
załamaniem
krachem
upadkiem
bankructwem
upadłością
załamaniem
ruiną
kryzysem

Przykłady użycia Załamaniem w języku Polski i ich tłumaczenia na język Czeski

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wykorzystali skok ceny bitcoinów na początku tego kwartału(przed załamaniem się giełdy Mt. Gox),
Oni využili stoupání v ceně Bitcoins v první části tohoto čtvrtletí( před kolapsem Mt. Gox),
Odwrotny astygmatyzm- główny meridian z silniejszym załamaniem leży poziomo wzdłuż osi 0-180 lub w sektorze ± 30 od poziomu.
Reverzní astigmatismus- hlavní meridián se silnějším lomem leží horizontálně podél osy 0-180 nebo v sektoru ± 30 od horizontální.
rozczarowaniem, załamaniem i ciężkimi stratami jest w rzeczywistości najcięższą walizką,
zklamáním, zhroucením a těžkou ztrátou je ve skutečnosti nejtěžší kufr,
rzekomo powiązał zamknięcie z niedawnym załamaniem rynku kryptograficznego.
údajně spojil tyto události s nedávným kolapsem krypto trhu.
Salomona stworzony dla obrony przed depresjami psychicznymi, chroniący przed załamaniem nerwowym i stresem.
chrání před nervovým zhroucením a stresem vyplývajícím z nemožnosti dosažení vytouženého cíle.
odznaczało się znacznym deficytem, uległo dalszemu pogorszeniu wraz z załamaniem PKB.
2007 vykazovala výrazný schodek, se spolu s propadem HDP dále zhoršila.
jest ściśle związana z załamaniem duchowym.
se úzce pojil s tímto duchovním kolapsem.
blaskiem spowodowanym załamaniem i odbiciem promieni świetlnych,
způsobený lomem a odrazem světelných paprsků,
dlatego, że chcemy przecież uchronić Europę przed załamaniem demograficznym. Nie może się to jednak dziać kosztem kobiet.
koneckonců my všichni chceme zachránit Evropu před demografickým kolapsem, ale toho nelze dosáhnout na úkor žen.
która zaczęła się w 2008 r. załamaniem rynku nieruchomościami.
která začala v roce 2008 zhroucením trhu s nemovitostmi.
W ostatniej chwili, gdy właściwie zbliżał się już koniec roku, Europejski Bank Centralny postanowił uratować gospodarkę kontynentu przed załamaniem, zalewając rynek bankowy gotówką.
In extremis, na sklonku roku Evropská centrální banka zachránila evropskou ekonomiku před kolapsem, když zaplavila bankovní trh likviditou.
który może się wiązać z załamaniem pogody.
které může být spojeno s kolapsem počasí.
Jeśli doświadczenia są związane z załamaniem stosunków, to pozostawanie na tym etapie ogranicza się do prób negocjacji z byłym partnerem,
Pokud jsou zážitky spojeny s přerušením vztahů, zůstanou v této fázi dolů pokusy vyjednávat s bývalým partnerem,
USA ryzykuje historycznie bezprecedensowym załamaniem, które zniszczy wszystkich zaangażowanych w jej coraz bardziej nienormalne
Riskují historicky bezprecedentní kolaps, který zničí všechny akcionáře, kteří investovali do jejich stále pomatenějších
Czasem nazywa sią ją załamaniem funkcji falowej,
Někdy se ji říká kolaps vlnové funkce,
które zagrażają załamaniem i przeszkadzają w bezpiecznym przemieszczaniu
které ohrožují kolaps a zasahují do bezpečných pohybů
jak nazywacie to wy, laicy, załamaniem nerwowym.
jak vy laici rádi říkáte, nervovému zhroucení.
które wyróżniają się ciekawym załamaniem światła.
které vynikají zajímavým lomeme světla.
z którego pochodzę, w Bułgarii, można nazwać"załamaniem demograficznym”, ponieważ wskaźnik urodzeń jest tam najniższy,
v mé zemi v Bulharsku bych to nazvala" demografickým kolapsem", neboť je zde nejnižší porodnost
w związku z załamaniem się oczekiwań na interwencję mocarstw, antykomunistyczne, niepodległościowe podziemie zbrojne liczyło po 1947 nie więcej
ve spojitosti se zhroucením nadějí na intervenci západních mocností se zmenšilo ozbrojené antikomunistické podzemí po roced 1947 na ne více
Wyniki: 54, Czas: 0.0929

Załamaniem w różnych językach

Najczęstsze zapytania słownika

Polski - Czeski