ZWIĘKSZENIE PRZEJRZYSTOŚCI - tłumaczenie na

zvýšit transparentnost
zwiększyć przejrzystość
zwiększenie przejrzystości
poprawy przejrzystości
zwiększać przejrzystość
zwiększanie przejrzystości
jest zwiększane przejrzystości
zvýšení transparentnosti
zwiększenia przejrzystości
zwiększyć przejrzystość
poprawy przejrzystości
zwiększenia transparentności
zwiększona przejrzystość
wzrostu przejrzystości
větší transparentnost
większą przejrzystość
większej przejrzystości
zwiększenie przejrzystości
więcej przejrzystości
większa transparentność
zwiększonej przejrzystości
większej transparentności
posílit transparentnost
zwiększenie przejrzystości
zwiększyć przejrzystość
zvyšování transparentnosti
zwiększenie przejrzystości
zwiększania przejrzystości
poprawy przejrzystości
zlepšením transparentnosti
zwiększenie przejrzystości
větší transparentnosti
większej przejrzystości
większą przejrzystość
zwiększenia przejrzystości
zwiększonej przejrzystości
zlepšit transparentnost
zwiększyć przejrzystość
poprawić przejrzystość
zwiększenie przejrzystości
poprawę przejrzystości
zvýšit průhlednost
zwiększenie przejrzystości
zwiększyć przejrzystość
vyšší transparentnost
większa przejrzystość
większej przejrzystości
zwiększenie przejrzystości
zvýšená transparentnost

Przykłady użycia Zwiększenie przejrzystości w języku Polski i ich tłumaczenia na język Czeski

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A także mając na uwadze, co następuje:() Zwiększenie przejrzystości prawa Unii jest jednym z zasadniczych elementów strategii lepszego stanowienia prawa wdrażanej przez instytucje Unii.
Vzhledem k těmto důvodům:() Zvyšování transparentnosti práva Unie představuje zásadní prvek strategie zlepšování tvorby právních předpisů, kterou orgány Unie provádějí.
A mają na celu zwiększenie przejrzystości źródeł energii w ofercie dostawcy,
Mají za cíl zvýšit transparentnost zdrojů energie v dodavatelském portfoliu,
Celem rozporządzenia EMIR jest zmniejszenie ryzyka systemowego, zwiększenie przejrzystości na rynku pozagiełdowych instrumentów pochodnych i zachowanie stabilności finansowej.
Cílem EMIR je snížení systémových rizik, zvýšení transparentnosti na OTC trhu a zachování finanční stability.
We wszystkich aktach prawnych udało się zapisać lepszy przepływ informacji do Parlamentu i zwiększenie przejrzystości.
Ve všech částech právních předpisů jste umožnili lepší tok informací do Parlamentu a větší transparentnost.
W odniesieniu do polityki finansów publicznych i zarządzania nimi- zwiększenie przejrzystości, nadzoru i odpowiedzialności.
Posílit transparentnost a odpovědnost politiky a správy veřejných financí a dohled nad nimi.
(vi) zwiększenie przejrzystości deklarowanych interesów podczas posiedzeń
Zlepšením transparentnosti oznámených zájmů během jednání
Zwiększenie przejrzystości jest również niezbędne w odniesieniu do aspektów procedury wydawania zezwoleń przez właściwe organy państw członkowskich.
Rovněž je zapotřebí větší transparentnosti, pokud jde o aspekty povolování ze strany příslušných orgánů členských států.
W tym kontekście zwraca uwagę, że samo zwiększenie przejrzystości nie wystarczy do rozwiązania tego problemu;
Upozorňuje v této souvislosti na to, že ke zvládnutí tohoto problému nebude dostačující pouhé zvyšování transparentnosti;
Ułatwienie handlu winem pomiędzy Stronami oraz poprawę współpracy przy opracowywaniu przepisów dotyczących takiego handlu oraz zwiększenie przejrzystości tych przepisów;
Usnadnit obchod s vínem mezi smluvními stranami, zlepšit spolupráci na rozvoji obchodu a zvýšit transparentnost nařízení tento obchod ovlivňujících.
realizacji reform, co pozwoli na wzmocnienie dyscypliny fiskalnej i zwiększenie przejrzystości.
provést reformy za účelem posílení fiskální disciplíny a zvýšení transparentnosti.
cyfryzacja administracji publicznej, zmniejszenie obciążenia administracyjnego i zwiększenie przejrzystości.
snížení administrativní zátěže a větší transparentnost, to vše jsou předpoklady růstu.
Jej celem jest wzmocnienie konkurencyjności unijnego przemysłu, zwiększenie przejrzystości na rynkach i zapewnienie równych szans wszystkim produktom wprowadzanym do obrotu w Unii.
Cílem nové tržní politiky je posílit konkurenceschopnost tohoto odvětví EU, zlepšit transparentnost trhů a zajistit stejné podmínky pro všechny produkty, které jsou v Unii uváděny na trh.
Zwiększenie przejrzystości i uproszczenie rozporządzenia w tym sektorze jest bardzo wymagane
Zvyšování transparentnosti a zjednodušení nařízení v rámci tohoto odvětví je nezbytné
Wzmocnienie dobrych rządów poprzez zwiększenie przejrzystości i rozliczalności- zwłaszcza w odniesieniu do środków zapobiegania korupcji- ma kluczowe znaczenie dla zdobycia zaufania społecznego do instytucji publicznych.
Posilování řádné správy věcí veřejných prostřednictvím větší transparentnosti a lepšího vyvozování odpovědnosti, a to zejména v oblast protikorupčních opatření, má zásadní význam pro získání důvěry veřejnosti ve veřejné instituce.
której celem było uproszczenie procedur oraz zwiększenie przejrzystości, efektywności, elastyczności
jejímž cílem bylo zjednodušit postupy, zvýšit transparentnost, účinnost a pružnost
Celem rozporządzenia EMIR jest osiagnięcie celów regulacyjnych, a mianowicie zmniejszenie ryzyka systemowego, zwiększenie przejrzystości na rynku pozagiełdowych instrumentów pochodnych i zachowanie stabilności finansowej.
Cílem EMIR je dosáhnout regulačních cílů v podobě snížení systémových rizik, zvýšení transparentnosti na OTC trhu a zachování finanční stability.
poprawa wydajności i zwiększenie przejrzystości.
zvyšování efektivity a větší transparentnost.
Zaleca zwiększenie przejrzystości przez stworzenie jednej, wspólnej, przejrzystej publicznej bazy danych projektów i działań;
Doporučuje zlepšit transparentnost prostřednictvím vytvořením jednotné společné transparentní veřejné databáze projektů a činností;
że ważne jest zwiększenie przejrzystości pracy EUN
je důležité zvýšit transparentnost činnosti ESA
uelastycznienie przepisów dotyczących kontroli instalacji oraz zwiększenie przejrzystości.
zvýšení pružnosti předpisů týkajících se inspekcí zařízení a zvýšení transparentnosti.
Wyniki: 147, Czas: 0.1184

Zwiększenie przejrzystości w różnych językach

Słowo przez tłumaczenia słowa

Najczęstsze zapytania słownika

Polski - Czeski