CODZIENNEGO - tłumaczenie na

täglichen
codziennie
codzienny
każdy dzień
dobę
z każdym dniem
na dobę
Alltag
codzienność
dzień
codziennie
codziennym życiu
codziennej pracy
tägliche
codziennie
codzienny
każdy dzień
dobę
z każdym dniem
na dobę
täglicher
codziennie
codzienny
każdy dzień
dobę
z każdym dniem
na dobę
täglich
codziennie
codzienny
każdy dzień
dobę
z każdym dniem
na dobę
Alltags
codzienność
dzień
codziennie
codziennym życiu
codziennej pracy

Przykłady użycia Codziennego w języku Polski i ich tłumaczenia na język Niemiecki

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Głodu naszego codziennego daj nam dzisiaj.
Unser täglich Fraß gib uns heute.
Mamy wiele lat codziennego doświadczenia w handlu z Chinami.
Wir haben langjährige tägliche Erfahrung in Handel mit China.
Usługa codziennego sprzątania dostępna jest za dodatkową opłatą. Usługi Hotelowe.
Ein täglicher Reinigungsservice ist gegen Aufpreis verfügbar. Dienstleistungen.
To doskonałe miejsce do codziennego spo.
Alles in allem ein wundervoller Ort dem Alltag zu….
Cała nauka nie jest niczym więcej niż udoskonaleniem codziennego myślenia.".
Alle Wissenschaft ist nur eine Verfeinerung des Denkens des Alltags.".
Ten szampon nie nadaje się do codziennego użytku.
Dieses Shampoo ist nicht für den täglichen Gebrauch geeignet.
Zalety codziennego picia wody.
Vorteile von Trinkwasser täglich.
Do codziennego życia samochód jest raczej niezbędny.
Für das tägliche Leben ist ein Auto unerlässlich.
Apartament z 2 sypialniami bez usługi codziennego sprzątania,(Apartament typu Suite).
Apartment mit 2 Schlafzimmern- kein täglicher Reinigungsservice(Suite).
Wspaniała ucieczka od codziennego stresu.
Wunderbare Flucht vom Stress des Alltags.
Praktyczny samochód do codziennego.
Ein praktisches Auto für den Alltag.
Typowe sytuacje codziennego życia.
Häufige Situationen des täglichen Lebens.
Pomaga podczas codziennego przygotowywania posiłków.
So hilft sie täglich beim Zubereiten der Mahlzeiten.
Hristina Classic- do użytku codziennego, szampony, peelingi do twarzy.
Hristina Classic- tägliche Verwendung, Shampoos, Gesichtspeelings, Gesichtscremes.
Apartament z 1 sypialnią bez usługi codziennego sprzątania,(Apartament typu Suite).
Apartment mit 1 Schlafzimmer- kein täglicher Reinigungsservice(Suite).
A nie są to samochody do codziennego użytku.
Aber es ist eben nicht der Alltag für Gebrauchtwagen.
uwolnij się na chwilę od codziennego pośpiechu.
Flucht aus der Hektik des Alltags.
Komputery i oprogramowanie stanowią integralną część naszego codziennego życia.
Computer und Software sind ein wesentlicher Bestandteil unseres täglichen Lebens.
Dlaczego nie postawić rodzinie codziennego wyzwania na spacery lub pływanie?
Warum nicht die Familie täglich zum Gehen oder Schwimmen herausfordern?
Przeznaczony do codziennego karmienia wszystkożernych
Für die tägliche Fütterung alles-
Wyniki: 2556, Czas: 0.0503

Codziennego w różnych językach

Najczęstsze zapytania słownika

Polski - Niemiecki