ATMET - Turkce'ya çeviri

nefes alıyor
atmen
atem an
nefes aldığı
atmen
atmung
der atem
tief einatmen
atemzüge
atem holen
durchatmen
soluyor
atmen
solunumu
atmung
atem-
atmen
atemwege
atemgeräusche
respiratorische
respiratory
lungengeräusche
atembeschwerden
beatmungsgeräte
nefes aldığını
atmen
atmung
der atem
tief einatmen
atemzüge
atem holen
durchatmen
nefes aldığında
atmen
atmung
der atem
tief einatmen
atemzüge
atem holen
durchatmen
nefes almayı
atmen
atmung
der atem
tief einatmen
atemzüge
atem holen
durchatmen

Atmet Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ok, danke. Atmet der Typ nicht irgendwie komisch?
Olamaz! Tamam, teşekkürler ama bu adam çok garip nefes alıyor.
Ob man tief atmet?
Derin Nefes Almayı Nasıl Öğreniriz?
Wenn ein Kind atmet, ist seine Brust überhaupt nicht beteiligt.
Bir çocuk nefes aldığında, göğüs hiç etkilenmez.
Könnt Ihr mir dann erklären, wieso dieses Pferd da drüben so schwer atmet?
Şu atın neden böyle zor nefes aldığını söyleyebilir misin?
Bislang noch nicht. Sie starrt ins Leere und atmet.
Henüz konuşmadı. Sadece boş boş bakıp… nefes alıyor.
Prüfen Sie, ob das Opfer bei Bewusstsein ist und atmet!
Kazazedenin bilincinin açık olduğunu ve nefes aldığını teyit edin!
Sie müssen nur lernen, wie man atmet.
Tek yapman gereken nefes almayı öğrenmen.
der Träger sehr flach atmet.
kullanıcı çok düz nefes aldığında ortaya çıkar.
Sie ist da und atmet.
Kadın da orada, nefes alıyor.
Und dann vergessen Sie, wie man atmet.
Onu göğsünün ortasından silahla vuracaksın ve sonrasında nasıl nefes aldığını unutacaksın.
Wenn er mich ansieht und lächelt und atmet, höre ich die Notizen.
Bana bakıp gülümsediğinde ve nefes aldığında notaları duyuyorum.
Viele Menschen haben vergessen, wie man richtig atmet.
Çoğu insan doğru nefes almayı unutmuştur.
Das Kind atmet komisch.
Bebek garip nefes alıyor.
ihr zum Puls Des Schöpfers atmet.
Yaratıcının Nabzı ile nefes aldığını bil.
Wie geht es Marcus? Der Blödmann atmet immer noch.
Marcus nasıl? Dalyarak hala nefes alıyor.
Zwei Mann gefallen, und Barnes atmet kaum noch.
İki adamımız öldü, Barnes zar zor nefes alıyor.
Und das Haus atmet.
Yani ev nefes alıyor.
Vier Schüsse von Sturmgewehren und trotzdem atmet Sugar noch.
Suikast silahları ile dört isabet ve her nasılsa Sugar hala nefes alıyor.
Er ist weg, atmet aber.
Adam gitti, ama nefes alıyor.
Sie atmet noch.
O halen nefes alıyor.
Sonuçlar: 264, Zaman: 0.0545

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce