AUTOUNFALL - Turkce'ya çeviri

kaza
gans
graben
goose
grabt
schaufeln
araba kazasından
araba karşıdan

Autounfall Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Vor dem Autounfall.
Araba kazasından önce.
Der erste tödliche Autounfall geschah übrigens am 17. August 1896 in London.
Bakınız dünyada ilk ölümlü trafik kazası 17 Ağustos 1896 yılında Londrada meydana gelmiştir.
Erin Brockovich, Autounfall.
Erin Brockovich. Araba kazası.
Ich hatte einen Autounfall mit meinem Sohn.
Nihayetinde oğlumla bir kaza yaptık.
Sein Bein wurde genagelt, ein Autounfall.
Bacağında bir mil olduğunu biliyorum. Araba kazasından.
Schrecklicher Autounfall.
Korkunç trafik kazası.
Wie? Autounfall.
Nasıl? Araba kazası.
Aber irgendein alter Junkie ohne Ausweis hatte einen Autounfall.
Ve gelen adam, ihtiyar eroinman… kaza yapmış, kimliği yok.
Nicole Kidman hatte Autounfall.
Nicole Kidman trafik kazası geçirdi.
Was ist passiert. Autounfall.
Ne oldu?- Araba kazası.
Van Horn hatte einen Autounfall.
Van Horn kaza yaptı.
Ein Autounfall, ein Feuer… Und da wärst du wieder in deinem unausweichlichen Glanz.
Trafik kazası, yangın ama sen önlenemez ihtişamınla kendin olursun.
Wo ist sein Grab? Ein Autounfall.
Mezarı nerede? Araba kazası.
Akute medizinische Ausgaben für die Frau oder ihre Familie(Krankheit, Autounfall, Todesfall in der Familie).
Kız için acil tedavi masrafları veya akrabalarının( Ailede hastalık, kaza, ölüm).
Ich folgerte den Autounfall, weil die Schilddrüse zu den Symptomen passt.
Tiroit, semptomlara uyduğu için trafik kazası sonucuna vardım.
Was? Ich dachte, ein Autounfall.
Ne?- Ben araba kazası sanıyordum.
Prinz Philip, Herzog von Edinburgh, hatte einen Autounfall.
Edinburgh Dükü Prens Philip kaza yaptı.
Sie denkt er hat ihre Eltern getötet und es wie einen Autounfall aussehen lassen.
Ona göre adam, anne-babasını öldürüp trafik kazası süsü vermiş.
Selbstmord und Autounfall.
Evet cinayet ve araba kazası.
Irgendwohin, um Arzneimittel zu verkaufen. Ich war unterwegs von Memphis nach…- Autounfall.
Memphisten bir yere doğru gidiyordum.- Trafik kazası.
Sonuçlar: 290, Zaman: 0.0409

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce