DUFT - Turkce'ya çeviri

parfüm
parfum
duft
parfümerie
kokusu
geruch
duft
gestank
riechen
geruchssinn
stinkt
stinkt hier
aroma
parfum
olfaktorischen
koku
der kokerei
rieche
aroması
duft
geschmack
geschmacksrichtungen
a'roma
aromatisiert
kokuyu
geruch
duft
gestank
riechen
geruchssinn
stinkt
stinkt hier
aroma
parfum
olfaktorischen
kokusunu
geruch
duft
gestank
riechen
geruchssinn
stinkt
stinkt hier
aroma
parfum
olfaktorischen
kokular
geruch
duft
gestank
riechen
geruchssinn
stinkt
stinkt hier
aroma
parfum
olfaktorischen
kokunun
der kokerei
rieche
aroma
duft
geschmack
geschmacksrichtungen
a'roma
aromatisiert
kokun
der kokerei
rieche
parfümü
parfum
duft
parfümerie
kokum
der kokerei
rieche
parfümün
parfum
duft
parfümerie

Duft Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Der Duft und der Geschmack sind der selbe.
Aroması ve tadı da aynı.
Es ist ihr Duft.
Bu onun kokusu.
Der jeder Blume ihren Duft verlieh Sommer.
Kokusunu her çiçeğe veren Yaz mevsimi.
Ich kenne diesen Duft.
Bu kokuyu biliyorum.
Die Haftfestigkeit drückt aus, wie lange ein Duft auf der Haut haften bleibt.
Parfümde kalıcılık, kokunun ciltte ne kadar uzun süre kaldığıyla ilgili bir tanımdır.
Der Duft wird direkt ins Gehirn getragen
Kokular doğrudan beyne taşınır
Der Duft wird stärker!
Koku giderek güçleniyor!
Der Duft dauert in der Regel nur bis zu 2 Stunden.
Parfüm genellikle sadece 2 saate kadar sürer.
Der Duft von warmen Lebkuchen schwirrte köstlich um meine Oma herum.
Sıcak zencefilli kurabiye aroması, büyükannem etrafında lezzetli bir şekilde kıvrılıyordu.
Der Duft von 5 kg Kimchi.
Beş kilo kimchee kokusu.
Sommer Der jeder Blume ihren Duft verlieh.
Kokusunu her çiçeğe veren Yaz mevsimi.
Schaut! Dieser Duft.
Bu aroma… Bak!
Geht! Folgt dem Duft der Mutterboxen!
Kokuyu takip et ana kutulardan. Git!
Aussehen, Duft, Formen und Krankheitsresistenz müssen berücksichtigt werden.".
Görünüyor, kokular, şekiller ve hastalık direnci hepsi dikkate alınmalıdır.”.
Die Nase hinter diesem Duft ist Jacques Polge.
Bu kokunun arkasındaki burun Jacques Polge.
Der Duft ist nicht mehr da. Ja.
Evet. O koku şu anda gitti.
Die nächst höchste Duft Konzentration ist Eau de Parfum(EDP).
Bir sonraki en yüksek konsantrasyon parfüm ise eau de parfum( EDP)‘ dir.
Der Duft von Lavendel senkt den Blutdruck;
Lavanta aroması kan basıncını düşürür;
Welchen Duft? Den Duft der Freiheit.
Ne kokusu?- Özgürlük kokusu.
Den Duft deines Haars, deine schönen Augen.
Saçının kokusunu, güzel gözlerini.
Sonuçlar: 842, Zaman: 0.1433

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce