"Eloise" TREX'ta Almanca-Turkce yönünde bulunamadı
Turkce-Almanca'te Aramayı Deneyin (Eloise)

Düşük kaliteli cümle örnekleri

Heißt in Wahrheit Eloise Kurtz.
Gerçek adı Eloise Kurtzmüş.
Wie ist Eloise rausgekommen?
Eloise kurtulmayı nasıl becermiş?
Genau wie"Eloise"!
Tıpkı Eloise gibisin!
Eloise! Lass mich rein!
Bırak gireyim! Eloise!
Eloise ist das klassische Opfer.
Ve Eloise de bir kurban.
Ich kann es Eloise anhängen.
Ben de Eloisein üzerine yıkarım.
Eloise! Was ist passiert?
Eloise…- Neler oldu?
Eloise und Abelard, mein Gott!
Eloise ve Abelard, Tanrım!
Das ist meine Mitbewohnerin, Eloise.
Bu benim oda arkadaşım, Eloise.
Ich fühle mich wie Eloise.
Eloise gibi hissediyorum.
Darum ist Eloise damals weggelaufen.
Bu yüzden yıllar önce Eloise kaçtı oradan.
Eloise, es gibt schlechte Neuigkeiten.
Eloise, kötü haberlerim var.
Lhm wird nichts passieren, Eloise.
Ona bir şey olmayacak Eloise.
Davon bin ich überzeugt, Eloise.
Bundan eminim Eloise.
Erzähl mir… von Eloise Gardener.
Bana Eloise Gardenerdan bahset.
Ich will nur mit Eloise reden.
Sadece Eloise ile konuşmak istiyorum.
Ich habe vieles getan, Eloise.
Bir sürü şey yapmışlığım var Eloise.
Danke für die Einsicht, Eloise.
Görüşün için teşekkürler Eloise.
Wirst du Eloise verletzen?
Eloisee zarar verecek misin?
Ich habe vieles getan, Eloise.
Ben bir sürü şey yaptım, Eloise.