ENGELCHEN - Turkce'ya çeviri

melek
engel
angel
meleğim
engel
angel
tatlım
süß
nachtisch
dessert
lieb
nett
hübsch
sweet
niedlich
reizend
schatz
hayatım
leben
life
menschenleben
melekler
engel
angel
meleği
engel
angel

Engelchen Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Engelchen und Teufelchen.
Melekler ve Şeytanlar.
Engelchen! Hol dir deinen Nigger-Boy!
Melek, gel de bak arkadaşına!
Wollt ihr jetzt gemeinsam Engelchen im Schnee machen?
Kara uzanıp, birlikte kar meleği yapmak ister misiniz?
Nein, Engelchen, mir sind alle entwischt!
Bugün hepsi kaçtı.- Hayır, meleğim.
Was ist los, Engelchen?
Sorun ne tatlım?
Hey, Engelchen, komm. Wir gehen.
Hey, melek, hadi buradan gidelim.
Gratuliere, das habt ihr gut gemacht, Engelchen.
İyi iş başardınız, Melekler. Tebrikler.
Ok, Engelchen.
Tamam meleğim.
Hallo, Mama. Hallo, Engelchen.
Merhaba anneciğim. Merhaba tatlım.
GOSSIP GIRL: Oh, wer hätte gedacht, dass der Teufel auch ein Engelchen sein kann?
Adi Chuckın, aynı zamanda, melek olabileceğini kim bilebilirdi ki?
Gratuliere, das habt ihr gut gemacht, Engelchen.
Tebrikler. İyi iş başardınız, Melekler.
Schon gut, Engelchen.
Tamam, meleğim.
Flieg weiter, Engelchen!
Devam et, tatlım.
Habt ihr je so ein Engelchen gesehen?
Daha önce böylesi bir melek görmüş müydünüz?
Verrücktes Engelchen.
Çılgın Melekler.
Ich dich auch, Engelchen.
Ben de seni, tatlım.
Natürlich, Engelchen.
Elbette meleğim.
Gute 3 verhexte Engelchen geben.
Bize 3 güzel melek verdiler.
Archiv der Kategorie: Engelchen und Teufelchen.
Category Archives: melekler ve şeytanlar.
Engelchen, entspann dich.
Rahatla biraz meleğim.
Sonuçlar: 132, Zaman: 0.0457

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce