GOTTES - Turkce'ya çeviri

tanrı
gott
herr
himmel
gottheit
jesus
allah
gott
tanrının
gott
herr
himmel
gottheit
jesus
tanrinin
gott
herr
tanrıdan
gott
herr
himmel
gottheit
jesus
tanrıya
gott
herr
himmel
gottheit
jesus
allaha
gott
tanri
gott
herr

Gottes Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Willst du so verkrüppelt die Welt Gottes betreten? Tue Wunder?
Bir mucize. Tanrinin saltanatina böyle sakat mi gireyim?
Ihr dient anstelle Gottes Götzen und schafft(dabei) nur Lüge.
Siz Allahı bırakıp birtakım putlara tapıyor.
Liebe sei ein Geschenk Gottes.
Sevginin Tanrıdan bir hediye olduğuna inanırım.
Gottes HiIfe… diese Nation nicht von der Erde verschwindet.
Ve Tanrıya inanan… bu ulus… bu ulus… yeryüzünden asla silinmeyecek… yeryüzünden asla.
Um Gottes Willen, Abu Elias.
Allah rızası için, Abu Elias.
Niemals! Das ist nicht der Wille Gottes.
Asla! Tanrı bunu istemiyor.
Frau war gottes zweiter fehler.
Kadın, tanrının ikinci hatasıydı.
Es wird geoffenbart Gottes Zorn über alle Ungerechtigkeit der Menschen.
Günahkâr insanlara karşı Allahın gazabı gökten açıkça gösterilmektedir.
Der Engel Gabriel stieg herab und legte Gottes Samen in ihren Schoß. Seine Mutter war Jungfrau.
Cebrail gelip Tanrinin tohumunu onun rahmine koydu. Annesi bakireydi.
Denen ihr anstelle Gottes dient, können euch keinen Lebensunterhalt bringen.
Bilmelisiniz ki, Allahı bırakıp da taptıklarınız, size rızık veremezler.
O ihr Menschen, ihr seid es, die Gottes bedürftig sind.
Ey insanlar! Allaha muhtaç olan sizsiniz.
Wir können nur um Gottes Führung bitten.
Tek yapabileceğimiz Tanrıdan bize rehberlik etmesini istemek.
Wenn ich wieder leben muss. Ich bete um Gottes Barmherzigkeit.
Yine yaşamam gerekiyorsa Tanrıya merhameti için yalvarıyorum. Keşke ölebilsem.
Ike, um Gottes willen!
Ike, Allah aşkına!
Mit der Hilfe Gottes und der Kirche.
Birlikte. Tanrı ve kilisenin desteğiyle.
Die existenz gottes 36.
Tanrının varlığı sorunu- 36.
Das ist Gottes Erde und ich bin sein Untergebener.
Bu yeryüzü Allahın, ben de Allahın kuluyum.
Gottes Geschenk für die Menschen.
Tanrinin erkeklere hediyesi.
Und wahrlich, das Gedenken Gottes ist größer.
Allahı anmak elbette( ibadetlerin) en büyüğüdür.
Es ist wie ein Zeichen Gottes.
Tanrıdan bir işaret gibi bir şeydi.
Sonuçlar: 13330, Zaman: 0.0533

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce