GUT ODER BÖSE - Turkce'ya çeviri

iyi ya da kötü
gut oder schlecht
gut oder böse
zum guten oder zum schlechten
zum guten oder zum bösen
sind weder gut noch böse
wohl oder übel
i̇yi ya da kötü
gut oder schlecht
gut oder böse
zum guten oder zum schlechten
zum guten oder zum bösen
sind weder gut noch böse
wohl oder übel

Gut oder böse Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Niemand ist gut oder böse, aber wenn du es willst, dann bin ich die Böse..
Hiç kimse iyi ya da kötü değildir. Ama eğer istersen çok kötü olurum.
Niemand ist nur gut oder böse.
Kimse tamamen iyi ya da kötü değildir.
Wir werden nicht gut oder böse geboren.
Doğuştan iyi veya kötü olmayız.
Die sind auch gut oder böse.
Onlar da iyi veya kötü olabilir.
Man hat dir beigebracht, alles als gut oder böse zu sehen.
Sana her şeyi iyi veya kötü olarak görmek öğretilmiş.
Ihre Macht, sei sie gut oder böse, ist eine Last auf der Seele.
İyilik veya kötülük için kullanıyor olsun onunki gibi bir güç insanın ruhunda büyük ağırlık yapar.
Das ist nicht gut oder böse.
Bu iyi veya kötü değil.
Die gut oder böse sind. Vielleicht haben Menschen sowie Dämonen Begierden.
Hem insanların hem iblislerin kötü veya iyi arzuları vardır belki.
Es gibt also kein Gut oder Böse, weil Wahrheit relativ ist?
Yani gerçekler görece olduğu için iyi ya da kötü diye bir şey yok mudur?
Gut oder böse, schön oder hässlich, reich oder arm.
İyi̇ ya da kötü, yakişikli çi̇rki̇n, zengi̇n faki̇r.
Bist du gut oder böse?
Sen iyilerden misin yoksa kötülerden mi?
Ich sage nicht das ist gut oder böse sondern Realität.
Bu iyi veya kötü demiyorum ama gerçek bu.
Ist Alkohol jetzt gut oder böse?
Alkol benim için iyi mi, kötü mü?
Prinzessin Leia: Gut oder Böse?" wird nach der Werbung beginnen.
Prenses Leia: İyi mi Kötü mü?'' reklamdan sonra hemen başlayacak.
Nur das, was er tut, macht ihn entweder gut oder böse.
Yaptıkları şeyler onları iyi veya kötü kılar.
Ist wirklich nichts gut oder böse?
Gerçekten iyi ya da kötü diye bir şey yok mu?
Ist der Mensch gut oder böse?
İnsan tümüyle kötü yahut iyi olabilir mi?
Gut oder böse!!!
Güzel veya kötü!!!
Gut oder Böse für Anfänger.
Başlangıç için iyi mi kötü mü.
Ist die Todesstrafe dann gut oder böse?
Benim için verilen ölüm cezası kötü mü yoksa iyi midir?
Sonuçlar: 94, Zaman: 0.0302

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce