HELDINNEN - Turkce'ya çeviri

kahramanlar
held
heldin
hero
heldenhaft
protagonist
heroischen
superhelden
tapferer
kahraman
held
heldin
hero
heldenhaft
protagonist
heroischen
superhelden
tapferer
kahramanlarından
held
heldin
hero
heldenhaft
protagonist
heroischen
superhelden
tapferer
kahramanları
held
heldin
hero
heldenhaft
protagonist
heroischen
superhelden
tapferer

Heldinnen Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Mütter sind wahre Heldinnen.
Anneler gerçek birer kahraman.
In solchen Zeiten werden Heldinnen gemacht.
Ve böyle zamanlarda kahramanlar yaratılır.
Tausende groer Mrtyrerinnen und Heldinnen hervorgebracht.
binlerce büyük kadın şehit ve kahraman yaratmıştır.
Aber dann wären die alten Frauenrechts-Hexen gekommen und hätten Heldinnen aus euch gemacht.
Ama sonra, kadın hakları savunucusu kokonalar… ortaya çıkar ve sizi kahraman ilan ederlerdi.
Trotzdem, für mich sind das Heldinnen.
Yani benim için hala kahraman onlar.
Ich wollte nur sagen: Ihr seid meine neuen Heldinnen.
Sadece yeni kahramanımın sizler olduğunu söylemek istedim.
Sie haben die Möglichkeit, Ihre Heldinnen zu verbessern, neue Karten zu öffnen
Kahramanlarınızı geliştirmek, yeni haritalar açmak ve ekipman satın almak
Einige meiner größten Helden und Heldinnen stehen auf dieser Liste, und ich bin mit ihnen dabei.
En büyük kahramanlarım ve kahramanlarımdan bazıları bu listede ve ben onlarla beraberim.
Später kamen Gerüchte über das Erscheinen ähnlicher Heldinnen auf.
Daha sonra benzer kahramanların ortaya çıkışıyla ilgili haberler yayılmaya başladı.
Aber sie verkörperte alles, was diese Heldinnen ausmachte, in mancherlei Hinsicht sogar mehr.
Ancak o kahramanların sahip oldukları her şeye sahipti ve bir bakıma onlardan çok daha fazlasıydı.
In diesen Momenten geben die Heldinnen uns Hoffnung.
Bu kahramanlıklar bize ümit veriyor.
Das unerschütterliche Motto unserer Heldinnen ist:„Wir sind gegen jede Art von Gewalt“!
Kahramanlarımızın tek sarsılmaz ilkesi Biz her türlü şiddete karşıyız!
Wir finden ihre zwei Heldinnen und Freunde, Elena
Onun içinde iki kahramanı ve arkadaşı, Elena
Ich wollte ihnen meine Heldinnen vorstellen.
Onları buraya kahramanlarımla tanıştırmak için getirdim.
Diesen Heldinnen haben wir sehr viel zu verdanken.
Biz o kahramanlara çok şey borçluyuz.
Heldinnen unterstützen.
Kahramanlara Destek.
Dass der Charakter Ihrer Heldinnen nicht ganz so ist, wie Sie es darstellen?
Demek istediğim kahramanlarınızın karakterleri tam anlattığınız gibi olmayabilir mi?
Welche Heldinnen?
Ne kahramanı?
Diesen unglaublichen Heldinnen.
Bu… Muhteşem kahramanlara.
Warum magst du so viele Heldinnen, die nichts Glattes haben?
Neden bu kadar pürüzsüz olan çok fazla kahramandan hoşlanıyorsun?
Sonuçlar: 69, Zaman: 0.0338

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce