HOCHZEITSGESCHENK - Turkce'ya çeviri

evlilik hediyesi
düğün hediyem

Hochzeitsgeschenk Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ich muss euch euer Hochzeitsgeschenk geben.
Artık size evlilik hediyenizi vermem gerek.
Ich möchte Ihnen unser Hochzeitsgeschenk zurückgeben.
Bize getirdiğin evlilik hediyeni geri vermeye geldim.
Ich musste mein Hochzeitsgeschenk abholen, Idiot.
Düğün hediyemi almam gerekiyordu, koyduğumun salağı.
Aber dann fiel mir auf, dass ich dir nie dein Hochzeitsgeschenk gab.
Ama sonra düğün hediyeni vermediğimi fark ettim.
Eine Art Hochzeitsgeschenk.- Wovon jede Frau träumt.
Her kızın rüyası. Bir tür düğün hediyesidir.
Sehen Sie mal, Ihr erstes Hochzeitsgeschenk.
Bak, ilk düğün hediyen.
Testen Sie dieses einzigartige Hochzeitsgeschenk für Ihren Freund oder Ihre Liebsten.
Arkadaşınız ya da sevdiğiniz için bu eşsiz düğün hediyesini deneyin.
Das ist dein… Hochzeitsgeschenk.
Bu senin evlilik hediyen.
Betrachte es als Hochzeitsgeschenk.
Bir düğün hediyesi olarak varsay.
Als eine Art Hochzeitsgeschenk.
Bir nevi düğün hediyesi olacak.
Als Hochzeitsgeschenk hat Ihnen das Hotel die Flitterwochensuite überlassen. Was denn?
Otelimiz bir düğün hediyesi olarak size balayı süitini veriyor.- Ne?
Welches Haus? Mein Hochzeitsgeschenk für Marie?
Marieye düğün hediyesi olarak aldım.- Ev…- Ne evi?
Als Hochzeitsgeschenk. Akzeptierst du seinen Antrag?
Bir evlilik hediyesi olarak. Elizabeth, Binbaşının evlenme teklifini kabul mü ediyorsun?
Ja. Ein Hochzeitsgeschenk von Katharines Eltern.
Katharinenin ailesinden evlilik hediyesi.- Evet.
Ich meine, sozusagen als verfrühtes Hochzeitsgeschenk. Na ja.
Sanırım bu erken bir düğün hediyesi. Şey, ben… Yani bu, ah.
Ich dachte, ich sollte euer Hochzeitsgeschenk besorgen!
Ben de size bir düğün hediyesi almam gerekiyor diye düşünüyordum!
Hochzeitsgeschenk. Ich hoffe,
Bir düğün hediyesi daha işte.
Vater schickt uns ein Hochzeitsgeschenk.
Babam bize bir evlilik hediyesi gönderiyor.
Wieder ein… Hochzeitsgeschenk.
Bir düğün hediyesi daha işte.
Betrachtet es als Hochzeitsgeschenk, denn ganz ehrlich,
Bunu bir düğün hediyesi olarak düşünün,
Sonuçlar: 102, Zaman: 0.0259

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce