MITTELN - Turkce'ya çeviri

araçlar
fahrzeug
auto
tool
wagen
werkzeug
mittel
vehicle
car
instrument
symbolleiste
yollarla
weg
möglichkeiten
führt
straße
pfad
unterwegs
road
art
route
fahrt
yöntemler
methode
verfahren
weg
vorgehensweise
art
weise
mittel
möglichkeiten
fonlarla
fonds
finanzierung
mittel
geld
fund
finanzieren
fond
die stiftung
das treuhandunternehmen
kaynakları
quelle
ressource
schweißen
mittel
ursprung
rohstoff
welding
bildquelle
araçlarla
fahrzeug
auto
tool
wagen
werkzeug
mittel
vehicle
car
instrument
symbolleiste
araçları
fahrzeug
auto
tool
wagen
werkzeug
mittel
vehicle
car
instrument
symbolleiste
araçlara
fahrzeug
auto
tool
wagen
werkzeug
mittel
vehicle
car
instrument
symbolleiste

Mitteln Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Geben Sie den mit"für Männer" markierten Mitteln den Vorzug.
Erkekler için'' işaretli araçlara tercih verin.
wird sie poliert und mit speziellen Mitteln gedeckt.
cilalı ve özel araçlarla ile kaplıdır.
Die Verwendung von Aerosolen, vielleicht die zeitaufwendigste unter allen anderen Mitteln.
Aerosol kullanımı, belki de diğer tüm araçlar arasında en çok zaman alıcıdır.
Sie werden in Kombination mit anderen Mitteln gegen Erkältungen eingesetzt.
Soğuk algınlığıyla mücadele etmek için başka yollarla birlikte kullanılırlar.
Wahrscheinlich versuchen Sie, sich selbst mit anonymen Mitteln zu verbergen. -20.
Muhtemelen siz anonimlik araçları ile kendi bulunduğunuz yeri gizlemeye çalışıyorsunuz. -20.
Manchmal kann eine Kombination aus natürlichen und medizinischen Mitteln hilfreich sein.
Bazen, doğal ve tıbbi ilaçların bir kombinasyonu da size yardımcı olabilir.
einschlägiger Erfahrung und technischen Mitteln gewährleistet werden.
deneyim ve teknik araçlara sahip uzmanlar tarafından sağlanabilir.
Die Linke will eine EU, die ihre Ziele mit friedlichen und zivilen Mitteln verfolgt.
Sol, hedeflerini barışçıl ve sivil araçlarla takip eden bir AB istemektedir.
Auf eine derartige Attacke” könne die Bundesrepublik Deutschland mit allen zulässigen militärischen Mitteln reagieren”.
Böyle bir saldırıya Almanya Cumhuriyeti izin verilen tüm askeri yollarla karşılık verebilir” demişti.
Vitamine mit Hyaluronsäure- eine Tablette von Jugendlichen oder beworbenen Mitteln?
Hyaluronik asit içeren vitaminler- gençlik tableti veya reklamı yapılan araçlar?
Die Temperaturabsenkung hilft wirksamen Mitteln wie Paracetamol und Ibuprofen.
Sıcaklığın düşürülmesi Paracetamol ve Ibuprofen gibi etkili araçlara yardımcı olacaktır.
Die effektivste Therapie ist eine Kombination aus Medikamenten und traditionellen Mitteln für Nagelpilz.
En etkili tedavi, tırnak mantarı için ilaç ve geleneksel ilaçların bir kombinasyonudur.
militärischen Mitteln.
askeri araçlarla sürdürülmesidir.
In einigen Fällen können sie versuchen, eine Website mithilfe von Botnets oder anderen bösartigen Mitteln herunterfahren.
Bazı durumlarda, deneyebilirler. botnetleri veya diğer kötü niyetli araçları kullanarak bir web sitesi hazırlayın.
Die Gebäude sind mit natürlichen oder künstlichen Mitteln dekoriert Stein.
Binalar doğal veya yapay yollarla süslenmiştir taş.
Spray von Kakerlaken Dichlophos-"Oldtimer" unter ähnlichen Mitteln.
Hamamböceği Dichlophos sprey-'' eski zamanlayıcı'' benzer araçlar arasında.
Nach der Operation sollten die Augen vier Wochen lang mit nichtsteroidalen und steroidalen Mitteln getränkt werden.
Ameliyattan sonra, dört hafta boyunca gözler steroid olmayan ve steroid araçlarla aşılanmalıdır.
gehören zu nicht-hormonellen Mitteln.
hormonal olmayan araçlara aittir.
Manchmal kann eine Kombination aus natürlichen und medizinischen Mitteln helfen.
Bazen, doğal ve tıbbi ilaçların bir kombinasyonu yardımcı olabilir.
Zu Hause sollte die Behandlung mit Pflanzen oder medizinischen Mitteln durchgeführt werden, um Beschwerden und Schmerzen zu lindern.
Evde, rahatsızlık ve ağrıyı hafifletmek için tedavi bitki veya tıbbi yollarla yapılmalıdır.
Sonuçlar: 117, Zaman: 0.0751

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce