TOLLE NEUIGKEITEN - Turkce'ya çeviri

harika haber
tolle neuigkeiten
gute neuigkeiten
gute nachricht
tolle nachrichten
die großartige nachricht
großartige neuigkeiten
super neuigkeit
iyi haber
gute nachricht
gute neuigkeiten
tolle neuigkeiten
gute news
die gute nachricht
müthiş haberlerim var
güzel haberler var
gute nachricht
haberler harika
tolle neuigkeiten
gute neuigkeiten
gute nachricht
tolle nachrichten
die großartige nachricht
großartige neuigkeiten
super neuigkeit
haberler iyi
gute nachricht
gute neuigkeiten
tolle neuigkeiten
gute news
die gute nachricht
harika haberler
tolle neuigkeiten
gute neuigkeiten
gute nachricht
tolle nachrichten
die großartige nachricht
großartige neuigkeiten
super neuigkeit
harika haberlerim
tolle neuigkeiten
gute neuigkeiten
gute nachricht
tolle nachrichten
die großartige nachricht
großartige neuigkeiten
super neuigkeit
i̇yi haber
gute nachricht
gute neuigkeiten
tolle neuigkeiten
gute news
die gute nachricht
muhteşem haberlerim var
süper haberlerim var

Tolle neuigkeiten Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Tolle Neuigkeiten. Wir verfolgen'ne neue Spur in dem Fall.
Haberler iyi. Davada yeni bir ipucu bulduk.
Tolle Neuigkeiten, Leute.
Tolle Neuigkeiten, Jungs!
Haberler harika, çocuklar!
Tolle Neuigkeiten, Marinette.
Harika haber Marinette.
Aber im Ernst, das sind tolle Neuigkeiten.
Ama gerçekten, bu iyi haber.
Tolle Neuigkeiten, Edgar Bronfman Jr.
Haberler iyi, Türker İnanoğlu.
Hey Jungs, tolle Neuigkeiten!
Harika haberler beyler!
Coach! Ich habe tolle Neuigkeiten!
Harika haberlerim var! Koç!
Tolle Neuigkeiten: Der kleine Timmy hat sich beim Wettschnitzen- Schnauze halten! den Finger abgeschnitten.
Haberler harika. Küçük Timmy Stinson, yontma yarışmasında parmağını kesti.
Tolle Neuigkeiten. Ich wusste es.
Harika haber. Biliyordum.
Das sind tolle Neuigkeiten.
Bu çok iyi haber.
Tolle Neuigkeiten, Caroline.
İyi haber şu Caroline;
Tolle Neuigkeiten holen.
Harika haberler alıyordum.
Tolle Neuigkeiten!- Audrey!- Fletcher!
Fletcher! Haberler iyi!- Audrey!
Ich…- Coach, ich habe tolle Neuigkeiten!
Harika haberlerim var! Koç!
Ich bin ein neuer Mensch und ich will mich wieder in die Gesellschaft eingliedern. Tolle Neuigkeiten.
Haberler harika: Ben artık değiştim… ve düzgün bir vatandaş olarak topluma yeniden girmeye hazırım.
Tolle Neuigkeiten.
Bu harika haber.
Diese Ankündigung sind tolle Neuigkeiten für Yamaha.
Bu Yamaha için oldukça iyi haber.
Tolle Neuigkeiten. Ich bin schon so gut wie Lehrer.
İyi haber, öğretmen olma çalışmalarına başlıyorum.
Ein Arbeitsloser trifft seinen künftigen Schwiegervater. Tolle Neuigkeiten!
İşte, harika haberlerim var sana! Gelecekteki kayın pederimle tanışacağım, ona işsiz olduğumu söyleyeceğim!
Sonuçlar: 285, Zaman: 0.0389

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce