ZAHLT - Turkce'ya çeviri

ödüyor
bezahlen
die zahlung
zurückzahlen
begleichen
entrichten
tilgen
aufkommen
büßen
die bezahlung
öder
zahlt
ödeyecek
zahlen
um sie zu bezahlen
para
geld
parasını
geld
kohle
münzen
bargeld
währung
bezahlt
money
ısmarlıyor
spendieren
einladen
bestellen
ausgeben
zahlen
kaufen
ödeme
bezahlen
die zahlung
zurückzahlen
begleichen
entrichten
tilgen
aufkommen
büßen
die bezahlung
ödemiyor
bezahlen
die zahlung
zurückzahlen
begleichen
entrichten
tilgen
aufkommen
büßen
die bezahlung
ödedi
bezahlen
die zahlung
zurückzahlen
begleichen
entrichten
tilgen
aufkommen
büßen
die bezahlung
parayı
geld
kohle
münzen
bargeld
währung
bezahlt
money
parası
geld
kohle
münzen
bargeld
währung
bezahlt
money

Zahlt Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ein und zahlt 15 Cent pro Stunde.
Oraya 5,000 kişi toplayacak ve saatine 15 sent ödeyecek.
Was? Der Brautvater zahlt die Hochzeit.
Ne? Düğün masraflarını gelinin babası öder.
Die Regierung zahlt.
Hükümet ödüyor.
Dafür zahlt die Versicherung nicht.
Bu yolla sigortadan para alamazsın.
Man zahlt im Voraus.
Ödeme önden yapılıyor.
Britgaz zahlt kein Lösegeld?
Britgaz fidye ödemiyor, değil mi?
Wer zahlt den Ring?
Yüzüğün parasını kim verir?
Der Banker zahlt.
Bankacı ısmarlıyor.
Ja. Sie zahlt für mich.
Evet, hesabımı o ödeyecek.
Kein Name, zahlt bar.
İsim vermez, nakit öder.
Die Stiftung zahlt mein Gehalt.
Maaşımı vakıf ödüyor.
Ich wette, Brick zahlt uns einen anständigen Finderlohn.
Yine de eminim ki Brick seni bulduğumuz için bize iyi para ödeyecektir.
Aber der Kunde zahlt im Voraus, nicht wahr?
Ama önce müşteri ödeme yapmalıdır, öyle değil mi?
Britgaz zahlt doch kein Lösegeld?
Britgaz fidye ödemiyor, değil mi?
Für Thorsens"kleinen Fehler"? Und finden Sie, dass Ihr Mann einen sehr hohen Preis zahlt.
Ağır bir bedel mi ödedi sizce? Kocanız Phillip Christensen, Christian Thorsenın ufak hataları için.
Wer zahlt für die Hochschulen?
Kamu üniversitelerinin parasını kim veriyor?
Creed zahlt.
İçkileri Creed ısmarlıyor.
Coco zahlt.
Coco ödeyecek.
Mein Rücken zahlt den Preis für euren Streik.
Belim, sizin aptal grevinizin bedelini ödüyor.
Jede Zeitung zahlt das Doppelte.
Şehirdeki her gazete iki katını öder.
Sonuçlar: 1120, Zaman: 0.1234

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce