ПОЛОЖЕНИЕ - Turkce'ya çeviri

durum
е
състояние
случай
обстановка
обаче
статус
позиция
явление
ситуацията
положението
statü
статус
за статута
положение
за стаута
pozisyonda
позиция
поза
място
длъжност
пост
положение
konumunu
позиция
местоположение
тема
за локация
местонахождение
konumu
тема
въпрос
относно
проблем
предмет
обект
re
за това
става въпрос
се отнася
mevki
поста
положение
позицията
длъжност
мястото
durumu
е
състояние
случай
обстановка
обаче
статус
позиция
явление
ситуацията
положението
durumun
е
състояние
случай
обстановка
обаче
статус
позиция
явление
ситуацията
положението
durumunu
е
състояние
случай
обстановка
обаче
статус
позиция
явление
ситуацията
положението
konum
тема
въпрос
относно
проблем
предмет
обект
re
за това
става въпрос
се отнася
pozisyonu
позиция
поза
място
длъжност
пост
положение
konumda
тема
въпрос
относно
проблем
предмет
обект
re
за това
става въпрос
се отнася
pozisyon
позиция
поза
място
длъжност
пост
положение
pozisyonunda
позиция
поза
място
длъжност
пост
положение
konumunuz
позиция
местоположение
тема
за локация
местонахождение
konumlarını
позиция
местоположение
тема
за локация
местонахождение
statülerini
статус
за статута
положение
за стаута
statüsü
статус
за статута
положение
за стаута

Положение Bulgarca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Опитваме се да разберем твоето положение.
Senin durumunu anlamaya çalışıyoruz.
Твоето положение, нашето положение, напомня ми на книгите,
Senin durumun, bizim durumumuz,
ред и положение.".
Düzenleme ve Konum.
Ние не можем да изменим това нейно положение.
Onun bu durumunu bir türlü değiştiremiyorum.
И твоето положение не е по-добро.
Senin durumun daha iyi olduğu için değil.
За хора като Алистър и Гленис, социалното положение е всичко.
Alistair ve Glynnis gibi insanlar için sosyal konum herşeydir.
Нощем, легналото положение на на тялото, променя кръвното налягане.
Gece, arkasına yaslanmış vücut pozisyonu, kan basıncı değişikliği.
Не сте в положение да се пазарите.
Şu an pazarlık yapacak konumda değilsin.
Обмислях вашето положение и мисля, че намерих решение.
Senin durumunu düşünüyordum da, sanırım bir çözüm buldum.
Г-жо Клей, осъзнавате ли в какво тежко положение са вашите две момчета?
Bayan Clay, oğullarınızın içinde bulunduğu ciddi durumun farkında mısınız?
Най-доброто положение за спане в този случай е по гръб.
Bu amaçla en iyi uyku pozisyonu sırt üstü yatış pozisyonudur..
ред и положение.".
düzen ve konum….
Пациентът е в седнало или полулегнало положение.
Hastaya yarı-oturur ya da oturur pozisyon verilir.
Египет: Удължиха извънредното положение с 3 месеца.
Mısır, acil durumunu 3 ay daha uzattı.
Беше 151… На дясната ръка, в седнало положение.
Di… oturma pozisyonunda sağ kolda.
За много хора, които са срещали тези бездомни деца, това положение е неприемливо.
Evsiz çocukları gören pek çok kimse, bu durumun kabul edilemez olduğunu düşünüyor.
Всяка привилегия и всяко привилегировано положение убива ума
Çünkü Bu ayrıcalığın acayipliğidir ve her ayrıcalıklı konum insanın kalbini
Социалното положение, г-н Фъргюсън.
Sosyal konumunuz, Bay Ferguson.
Турция ще удължи извънредното положение с още 3 месеца.
Acil durumunu 3 ay daha uzattı.
Масажът се извършва в седнало положение, действащ едновременно върху точките на двата крака.
Masaj, her iki bacağın noktaları üzerinde aynı anda hareket eden oturma pozisyonunda gerçekleştirilmelidir.
Sonuçlar: 655, Zaman: 0.125

Farklı Dillerde Положение

En çok sorulan sözlük sorguları

Bulgarca - Turkce