ПО-СТАРИ - Turkce'ya çeviri

yaşlı
възраст
рожден
година
годишен
сълзи
daha eski
по-стар
по-древни
по- стар
по-ранна
daha büyük
по-голям
по-големи
по- голям
много повече
по-висок
по-едър
по-велико
по-сериозни
по-възрастни
по-мащабно
daha eskidir
по-стар
по-древни
по- стар
по-ранна

По-стари Bulgarca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но ХИДРА… ами, ние сме много по-стари от това.
Hydra, bundan çok ama çok daha eski.
Имам шапки по-стари от теб.
Senden daha yaşlı şapkalarım var.
Както повелява традицията, на Заговезни по-младите посещават по-стари роднини и близки.
Bu bayram çerçevesinde gençler geleneksel olarak yaşlı ve akrabaları ziyaret edeceklerdir.
Някои снимки са по-стари от три месеца.
Ama fotoğraflardan bazıları üç aydan daha eski.
Имам мебели по-стари от теб.
Senden daha yaşlı mobilyam var.
Може би са още по-стари.
Hatta belki de daha yaşlı.
По-стари, но не по-мъдри.
Daha yaşlı ama daha akıllı değillim.
Може би са още по-стари.
Belki de daha yaşlı.
По-стари от мен.
Benden daha yaşlı.
Това, което Морис е че повечето от приятелите ми са-- по-стари от мен.
Mauricein demek istediği gerçek öteki dostlarımın benden yaşlı olduğu. Çok yaşlı.
Съжелявам, Рейналдо. Но чорапите са ми по-стари от теб.
Üzgünüm, Reynaldo. Senden daha yaşlı çorabım var benim.
Следователно, има планети, които са милиони и милиарди години по-стари от нашата.
Bu nedenle bizden milyonlarca hatta milyarlarca yıl daha yaşlı gezegenler var.
А има ли причина, поради която да слушаш касети по-стари от теб Морган?
Kayıtları dinlemenin bir nedeni var mı? Senin kadar yaşlı, morgan?
Дамско бельо По-стари Татко.
Kadın iç çamaşırı Daha yaşlı Babacığım.
Харесвам по-стари.
Yaşlılardan hoşlanırım.
Но те са много по-стари, умни, силни.
Ama daha yaşlılar zekiler ve güçlüler.
Стават по-стари, по-анемични.
Yaşlanıyorlar, gittikçe… kan kaybediyorlar.
Знаеш ли, като цяло, те са точно, като нас само че… по-стари.
Biliyor musun? Onlar tamamen bizim gibiler… sadece daha yaşlılar.
Някои изглеждат по-млади от възрастта си, някои по-стари.
Kimileri takvim yaşından daha genç, kimileri daha yaşlıdır.
Дори купичките ми за супа са по-стари от нея.
Dolabımdaki hazır çorbalar ondan daha yaşlıdır.
Sonuçlar: 151, Zaman: 0.1002

Farklı Dillerde По-стари

En çok sorulan sözlük sorguları

Bulgarca - Turkce