ARISTONUN - Almanca'ya çeviri

Aristonun Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bir keresinde sormuşlar Heideggere:‘ Aristonun yaşamı nasıldı?
Heidegger sei einmal gefragt worden, wie das Leben von Aristoteles aussah?
Ama biz nasıl bu noktaya geldik Aristonun Poetikasını konuşurken?
Aber wie landeten wir hier, wir besprachen doch die Poetik des Aristoteles?
Ve özellikle, her şeyden çok ihtiyacımız olan erdem, Aristonun sağduyu olarak tanımladığı.
Und vor allen Dingen benötigen wir die Tugend, die Aristoteles Klugheit genannt hat.
Newton, Aristonun yanıldığını… ve hareket sağlamak için… kuvvet gerekli olmadığını fark etmişti.
Und merk dir bitte, Newton erkannte, dass Aristoteles sich geirrt hatte und dass Bewegung ohne Kraft fortbestehen konnte.
Hatırla, Newton Aristonun yanlış düşündüğünü…
Und merk dir bitte, Newton erkannte, dass Aristoteles sich geirrt hatte
Bence Aristonun ahlak ve erdem üzerine yazım biçimi… çoğu insanın bu konulardaki düşüncesine daha yakın.
Was Aristoteles über Ethik und Moral schreibt, kommt dem näher, was die meisten Leute darüber denken.
Şimdi, hatırla, Newton Aristonun yanlış düşündüğünü
Jetzt erinnern wir uns, dass Newton auffiel, dass Aristoteles falsch lag,…
Burada Elvis, Aristonun klasik metafor tanımına uyuyor:
Insofern folgt Elvis der aristotelischen, klassischen Definition von Metapher:
Aristonun hareket kuramı da herşeyin doğal pozisyonuna varacagını söyler;
Und das Bewegungsgesetz von Aristoteles besagte, dass alles zu seinem natürlichen Platz findet, was natürlich die Norm der Gesellschaft war,
Aristonun hareket kuramı da herşeyin doğal pozisyonuna varacagını söyler;
Und das Bewegungsgesetz von Aristoteles besagte, dass alles zu seinem natürlichen Platz findet, was natürlich die Norm der Gesellschaft war,
ahlak hakkında yazdıklarına ilişkin kısa bir ders vermek isterim. Sonra Atinalı Aristonun adalet kuramından hareketle bir tartışma yapalım
der über diese Fragen der Gerechtigkeit und Moral geschrieben hat. Ich werde Ihnen einen sehr kurzen Vortrag über Aristoteles aus dem antiken Athen halten, über seine Theorie der Gerechtigkeit
Aristoya hayranım.
Ich bewundere Aristoteles.
Aristoyu, Eratosteni, Ptolemeyi hiç duydunuz mu?
Kennt Ihr Aristoteles, Eratosthenes, Ptolemäus?
Aristo evreninde Darwin mantıksız olurdu.
Darwin würde in einem aristotelischen Universum keinen Sinn ergeben,
Üstadım Aristoya, Yunan filozoflarına
Mein Meister vertraute Aristoteles, dem griechischen Philosophen
Aristodan çok kötü bir pediyatrik cerrah olurdu.
Aristoteles wäre ein lausiger Kinderarzt gewesen.
Aristo dünyanın hiçbir başlangıcı olmadığını söylediğinde yaratıcı olmadığını söylemiyordu.
Aristoteles behauptet, die Welt hat keinen Anfang.
Üstadım Aristoya, Yunan filozoflarına… ve kendi olağanüstü, mantıklı zekasının becerilerine güveniyordu.
Und den Fähigkeiten seines eigenen logischen Verstandes. Mein Meister vertraute Aristoteles, dem griechischen Philosophen.
Aristo, Kral Süleyman, Doktor King. Bueller.
Aristoteles, Salomon, Dr. Kind, Bueller.
Aristo gerçeği aradı, Albay, mutluluğu değil.
Aristoteles suchte die Wahrheit, nicht Glück.
Sonuçlar: 64, Zaman: 0.0332

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca