ATLATMAYA - Almanca'ya çeviri

zu überstehen
atlatmama
geçmenize
atlamanıza
üstesinden
abschütteln
atlatmaya
kurtulması
atlatabileceğimi
sallıyorum
silkeleyip
zu überleben
hayatta kalmaya
yaşamayı
kurtulmanın
sağ kalmaya
atlatmaya
hinwegzukommen
unutman
aşman
durchzustehen
yaşamak
atlatacağız
üstesinden
aşacağız
zu überwinden
üstesinden gelmek
aşmak
yenmenin
atlatmama

Atlatmaya Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
yasayı atlatmaya çalışarak, köpeklerini Alman çobanlarla geçiyorlar.
die versuchen, das Gesetz zu umgehen, ihre Hunde mit deutschen Schäferhunden.
tatsız bir hastalığı daha hızlı atlatmaya yardımcı olacaktır.
die gewünschte Wirksamkeit und hilft, eine unangenehme Krankheit schneller loszuwerden.
Yolcular ve havalimanı çalışanları ilk şoku atlatmaya çalışıyor.
Passagiere und Mitarbeiter des Flughafens versuchen, den ersten Schock zu verarbeiten.
Donald Trump ayrıca bağımsız medya tarafından kontrol işlevini atlatmaya çalışır.
Auch Donald Trump versucht die Kontrollfunktion durch unabhängige Medien zu umgehen.
Yıllardır onu atlatmaya uğraşıyorum.
Jahre, die ich versuche ihn zu überlisten.
Zor günleri atlatmaya çalıştım.
wollte den Tag überstehen.
Robert, rezervlerimizdeki enerjiyi… son damlasına kadar kullandığından… fırtınayı atlatmaya çalışırken hepimiz dişimizi sıkıp bekliyorduk.
Warten wir alle ab und versuchen, den Sturm zu überstehen. Mit Robert, der jedes letzte bisschen Energie aus den Reserven holt.
Robert, rezervlerimizdeki enerjiyi son damlasına kadar kullandığından fırtınayı atlatmaya çalışırken hepimiz dişimizi sıkıp bekliyorduk.
Mit Robert, der jedes letzte bisschen Energie aus den Reserven holt, warten wir alle ab und versuchen, den Sturm zu überstehen.
İçerideki ajanlarımız, Fayedin isteğini atlatmaya çalışıyorlar ama Jack,
Unsere Agenten da drin versuchen Fayed's Forderung zu umgehen aber Jack glaubt,
Ve her türlü desteğimi kabul edersin. Bu korkunç kaybı atlatmaya çalışırken umarım en derin başsağlığı dileklerimi.
Ich hoffe, Sie akzeptieren mein Beileid und meine Unterstützung… beim Versuch, diesen schrecklichen Verlust zu bewältigen.
Parti muhabbetlerine hemen dalamam normalde ama Haley ona ayak uyduramadığımı düşünür diye çok korkuyordum hep. Bu yüzden o geceyi atlatmaya ve babamın eski kilise tişörtüne kusmamaya çalıştım.
Ich bin normalerweise nicht so schnell mit Partysprüchen, aber ich hatte immer diese Angst, dass Haley denken würde, dass ich nicht mit ihr mithalten könnte, also versuchte ich einfach, die Nacht zu überleben und nicht auf das alte Kirchen-Hemd meines Dads zu kotzen.
sevdiğiniz insanı kaybettiğinizde veya zor bir ayrılığı atlatmaya çalışırken en çok özlediğiniz şey,
die Idee ist, dass man, wenn man seinen Liebsten verliert oder eine schwierige Trennung durchmacht, am meisten diese störenden Dinge vermisst die man gehasst hat,
Bunu atlatmana yardım edeceğim. Lütfen endişelenme.
Ich werde dir helfen, das zu überstehen. Mach dir keine Sorgen.
Bunlar geceyi atlatmana yardımcı olur.
Die helfen Ihnen, die Nacht zu überstehen.
Her günü atlatmak benim için zaten yeterince zor.
Es ist schwer genug für mich, jeden einzelnen Tag zu überstehen.
Michael öldükten sonra Greg hayatımın en zor dönemini atlatmama yardımcı oldu.
Nach Michaels Tod, hat mir Greg geholfen, die härteste Zeit meines Lebens zu überstehen.
Yani, bir krizi atlatmak mümkündür.
Ich meine, es ist möglich, eine Krise zu überstehen.
Eli senin bana… basın toplantısını atlatmama yardım edeceğini düşünüyor.
Eli denkt, Sie können mir helfen, die Pressekonferenz für meine Neueinführung zu überstehen.
Ve bence biri senin berbat bir günü atlatmana yardım etmeye çalıştığı için mutlu olmalısın.
Dass dir jemand helfen wollte, einen miesen Tag zu überstehen.
zor zamanlarımı atlatmama yardımcı oluyor.
Gebete haben mir geholfen, diese schwierige Zeit zu überstehen.
Sonuçlar: 42, Zaman: 0.0734

Farklı Dillerde Atlatmaya

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca