BILMEZSIN - Almanca'ya çeviri

weißt nicht
bilmiyoruz
bilemez
bilmezler
farkında değil
emin değiliz
anlamıyor
biliriz
haberi yok
nicht kennen
bilmiyorsanız
tanımayan
bilmezler
aşina
keine Ahnung
ne bileyim
bilmiyorum
hiçbir fikrim yok
bilemiyorum
haberi yok
emin değilim
hiçbir fikri yok
anlamıyorum
nicht wissen
bilmiyoruz
bilemez
bilmezler
farkında değil
emin değiliz
anlamıyor
biliriz
haberi yok
weiß nicht
bilmiyoruz
bilemez
bilmezler
farkında değil
emin değiliz
anlamıyor
biliriz
haberi yok
kennst nicht
bilmiyorsanız
tanımayan
bilmezler
aşina
du weisst nicht

Bilmezsin Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Los Angelesda nasıl olur da sürmeyi bilmezsin?
Wie kann man in LA nicht wissen, wie man Auto fährt?
Sen benim babamın nasıl öldüğünü bilmezsin.
Sie weiß nicht, wie der Vater zu Tode gekommen ist.
Kötülük için neyin iyi olduğunu bilmezsin sen.
Du weißt nicht, was für das Schlechte gut ist.
bir adamla evlenir ve bu şeyleri bilmezsin?
kannst du mit einem Kerl verheiratet sein… und diese Sachen nicht wissen?
Senin için iyi olanı sen bilmezsin, ben bilirim.
Du weißt nicht, was das Beste für dich ist, ich schon.
Sen, birçok şeyi bilmezsin.
Und Sie können vieles nicht wissen.
Sen acının ne olduğunu bilmezsin.
Du weißt nicht, was Schmerzen sind.
Sen bir kitapçıda büyümedin mi, bunları nasıl bilmezsin?
Du bist in einem Buchladen aufgewachsen. Wie kannst das nicht wissen?
Sen sabunun yerini bile bilmezsin Al!
Al, du weißt nicht mal, wo die Seife ist!
Sen bu kelimenin anlamını bile bilmezsin.
Du weißt nicht mal, was das Wort bedeutet.
Sen flörtleşmek ne bilmezsin bile.
Du weißt nicht mal, was das ist.
( ki sen bunun ne demek olduğunu bilmezsin).
Du weißt nicht, was sie meinen.
Sen onun nasıl birşey olduğunu bilmezsin.
Und du weißt nicht, was es ist.
Charlie, sen büyük kelimesini yazmayı bile bilmezsin.
Charlie, du weißt nicht mal, wie man"groß" schreibt.
Anne olmak ne demektir, bilmezsin sen!
Du weißt nicht, was es heißt, Mutter zu sein!
Sarayda işler nasıl yürür, sen bilmezsin.
Ihr wisst nicht, wie der Hof funktioniert.
Burada olan biteni bilmezsin.
Sie Harvard-Bengel wissen nicht.
Bunlar ne o***** çocuğudur bilmezsin sen.
Sie wissen nicht, was das für verfluchte Kerls sind.
Bu işe nasıl karışmışlar, ve sen bunu nasıl bilmezsin?
Wie sind die darin involviert und wie kannst du das nicht weißt?
Doğru ve yanlış arasındaki farkı nasıl bilmezsin?
Wie kommt es, dass du den Unterschied nicht kennst,… zwischen richtig und falsch?
Sonuçlar: 201, Zaman: 0.0606

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca