BIR EHLIYET - Almanca'ya çeviri

Bir ehliyet Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Epeyce mangır ister… ve de bir ehliyet, bilirsiniz.
Doch dazu braucht man Zaster!- Ja, weiß ich. Und'ne Pappe obendrein.
Diğer tüm ülke veya bölgele tarafından verilmiş geçerli bir ehliyet veya pasaport.
Gültiger Führerschein oder Pass anderer Länder oder Regionen.
Ancak şirket büyükse, o zaman sadece bir ehliyet gereklidir ve arabaya bir servis aracı sağlanacaktır.
Aber wenn das Unternehmen groß ist, brauchen Sie nur einen Führerschein, und Sie erhalten ein Service-Auto.
bir kimlik kartı, bir ehliyet, bir fatura veya bunların bir kombinasyonu olabilir.
ein Personalausweis, ein Führerschein, eine Rechnung oder eine Kombination all dieser.
bir kimlik kartı, bir ehliyet, bir fatura veya bunların bir kombinasyonu olabilir.
ein Personalausweis, ein Führerschein, eine Stromrechnung oder eine Kombination von all dem sein.
Evlilik iki kişi arasında hukuki bir birlik ve çoğu eyalette bir ehliyet ve tören gerektirir.
Die Ehe ist eine rechtliche Verbindung zwischen zwei Menschen, und in den meisten Staaten erfordert eine Lizenz und eine Zeremonie.
Afedersiniz. Üzerinde resminiz olan bir ehliyetiniz falan var mı?
Entschuldigung, hätten Sie irgendetwas mit einer Fotografie darauf, wie ein Führerschein?
Bir ehliyete ihtiyacım var.
Ich brauche einen Führerschein.
Dothanın bir ehliyeti ve bir arabası var.
Dothan hat Auto und Führerschein.
Ama bu tamamen geçerli bir Amerikan ehliyeti değil. Buyur.
Das ist kein vollwertiger amerikanischer Führerschein. Bitte schön.
Ama bu tamamen geçerli bir Amerikan ehliyeti değil. Buyur.
Bitte. Das ist kein voll gültiger amerikanischer Führerschein.
Carl Isner adına bir ehliyetle pasaport almış.
Führerschein und Pass auf den Namen Carl Isner ab.
Şimdi bir ehliyetimiz var.
Jetzt haben wir einen Führerschein.
Senin bir ehliyetin var ama hakkını aldım.
Sie haben einen Führerschein. ich habe.
Bay Sanderson, önemsiz işler için bir ehliyete ya da kredi kartına ihtiyacım var.
Mr Sanderson, ich bräuchte für die Anmeldung'nen Führerschein oder'ne Kreditkarte. Ja.
Bir ehliyetin bile yoktu.''.
Er hatte nicht mal einen Führerschein.».
Sadece bir ehliyete ihtiyacım.
Man braucht einen Führerschein.
Bir ehliyete ihtiyacım olur mu?
Brauch ich dazu einen Führerschein?
Ancak bu tam olarak geçerli bir Amerikan ehliyeti değil.
Das ist kein voll gültiger amerikanischer Führerschein.
Bu kadar güzel bir yüze sahip olmak için bir ehliyete sahip olmanız gerekir sanıyorum.
Ich kann nur vermuten, dass sie einen Führerschein brauchen, um so ein hübsches Gesicht zu haben.
Sonuçlar: 51, Zaman: 0.0353

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca