BIR ILIŞKI - Almanca'ya çeviri

Beziehung
ilişki
bağ
Affäre
ilişki
kaçamak
olayı
affair
Zusammenhang
ilişki
bağlantı
ilgili
bir bağ
bağlamda
Verbindung
bağlantı
bağ
bileşik
ilişki
iletişim
bağlantılar
Verhältnis
ilişki
oranı
oranını
Kontakt
temas
iletişim
bağlantı
irtibat
kişi
kontak
teması
eine Korrelation
bir korelasyon
bir ilişki
Beziehungen
ilişki
bağ
Verbindungen
bağlantı
bağ
bileşik
ilişki
iletişim
bağlantılar

Bir ilişki Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bir ilişki var mı? Baharat! Solucan!
Gibt es zwischen Wurm und Spice eine Verbindung? Noch ein Plamser!
Bu tür bir ilişki bu şekilde yönetilir.
Dieser Zusammenhang wird über diesen Typ gesteuert.
Sağlam bir ilişki kuruyoruz.
Wir bauen ein richtig gutes, solides Verhältnis auf.
Kendimizle bu sayede daha derin bir ilişki içine girebiliriz.
Auf diese Weise können wir tiefer in Kontakt zu uns selbst kommen.
Örneğin, bir endüstri araştırmasında multimedya ve sıralamalar arasında bir ilişki bulunmuştur.
Zum Beispiel fand eine Branchenstudie eine Korrelation zwischen Multimedia und Rankings.
Ayrılıkla başlayan bir ilişki, ayrılıkla bitmeye mahkumdur.
Beziehungen, die mit Trennung beginnen, enden auch damit.
Neredeyse bir ilişki gibi.
Fast wie eine Beziehung.
Ama bu bir ilişki değil.
Aber es ist keine Affäre.
Zor bir ilişki ve başarısız bir evlilik olur.
Es wird ziemlich schwierige verbindung und erfolglose ehe sein.
İki hastalık arasında bir ilişki var mı?
Gibt es einen zusammenhang zwischen beiden Krankheiten?
Benim babamla aramda… sizin Kurt ile olan gibi bir ilişki yok.
Ich habe zu meinem Vater nicht das Verhältnis, das Sie zu Kurt haben.
İki kişi psikolojik bir ilişki içindedir.
Zwei Personen befinden sich in psychologischem Kontakt.
öğrenciler ikisi arasında bir ilişki bulmalıdır.
sollten die Schüler eine Korrelation zwischen den beiden finden.
Gerçek bir ilişki yapamamanın nedeni bu.
Darum scheitern deine Beziehungen.
Bu iki belge arasında herhangi bir doğrudan ilişki olup olmadığı açık değildir.
Es ist unklar, ob es irgendwelche direkten Verbindungen zwischen diesen beiden Dokumenten gibt.
Ben… bir ilişki istedim.
Nein… Ich wollte eine Beziehung.
Böyle bir ilişki, önemli bir toplumsal göstergedir.
Solche Verbindung ist ein wichtiges gesellschaftliches Indizium.
Bir ilişki, bir yaşamın en değerli uyandırma çağrısı olabilir.
Eine Affäre kann das wertvollste Weckruf Ihres Lebens sein.
İki hastalık arasında bir ilişki var mı?
Gibt es einen Zusammenhang zwischen beiden Erkrankungen?
Bu nedenle, 4 reaktörleri'' soğutma kulesi sayısı/ reaktör sayısı'' arasında bir ilişki bulunmamaktadır.
Reaktoren haben daher kein Verhältnis zwischen der"Anzahl der Kühltürme/ Anzahl der Reaktoren".
Sonuçlar: 1724, Zaman: 0.0413

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca