BLADE RUNNER - Almanca'ya çeviri

Blade runner Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Blade Runner Field of Dreams buluşması mı?
Blade Runner" trifft"Feld der Träume"?
Onları avlayanların ismi hâlâ… Blade Runner.
Blaue runner. die jäger der replikanten heissen noch immer.
Sanırım… Blade Runner Field of Dreams buluşması gibi.
Denk nach…"Blade Runner" trifft"Feld der Träume.
Ve Blade Runner da devam edebilir… nasıl olacağını göreceğiz.
Und Blade Runner könnte weitergehen… wir werden sehen, wie es weitergeht.“.
Neden Her Zaman Yakında Blade Runner Replicants Görmek Için Beklememelisin.
Warum Sie nicht erwarten sollten, jederzeit'Blade Runner' Replicants zu sehen.
Kült Film“ Blade Runner” Neden Etkili Bir Sanat Eseri?
Warum der Kultfilm"Blade Runner" ein einflussreiches Kunstwerk ist?
Blade Runner sinema tarihinin en önemli filmlerinden biri olarak gösterilir.
Blade runner wird zu recht als einer der besten kinos angesehen.
Blade Runner 2049, tekinsiz vadinin duygusal tenafürünün üstesinden gelebileceğimizi öne sürüyor.
Blade Runner 2049 regt uns an, die emotionale Grenze hinüber in die unheimliche Stadt zu überwinden.
Yönetmen Denis Villeneuve onun Blade Runner sequels başlatmak için sol.
Regisseur Denis Villeneuve liess zum Start seines Blade Runner-Sequels.
Oyuncu daha önce‘ War Dogs,‘ Overdrive ve‘ Blade Runner gibi filmlerde oynadı.
Die Darstellerin war bereits in Filmen wie"War Dogs","Overdrive" und"Blade Runner" auf der Leinwand zu sehen.
Denis Villeneuvenin yönettiği 2049, Ryan Goslingi kısaca LAPD Blade Runner KD6.3-7,“ K” olarak niteliyor.
Regie: Denis Villeneuve, spielt Ryan Gosling als LAPD Blade Runner KD6.3-7, kurz"K".
Alien olamazdı. ve Alien olmasaydı Blade Runner olmazdı.
wenn"Alien" nicht geschieht dann existiert nie"Blade Runner.
Öyle şeyler gördüm ki, siz insanlar bunu hayal bile edemezsiniz( Blade Runner- Rutger Hauer)?
Ich habe Dinge gesehen, die Sie nicht glauben…- Blade Runner…?
Bunlardan birisi şu; Blade Runner serisi devam edebilir… ama önce bu filmin nasıl olacağını göreceğiz.”.
Und Blade Runner könnte weitergehen… aber warten wir erst einmal ab, wie dieser hier ankommt.".
Blade Runner( 1982),
Science-Fiction-Filme wie Blade Runner(1982), Lars und das echte Mädchen(2007)
Kalite için en iyi filmler:'' Solaris''( 1972),'' Blade Runner''( 1982) ve'' A Clockwork Orange''( 1971).
Die Top-Filme für Qualität waren:"Solaris"(1972),"Blade Runner"(1982) und"A Clockwork Orange"(1971).
Blade Runner, son zamanlarda katil tost makinesi yakaladın mı?
Blade Runner, kürzlich Killer-Toaster erwischt?
Ben'' Blade Runner'' derim.
Lieber Blade Runner.
Blade Runner 2049: Androidler Dev Minyatürleri Düşler Mi?
Blade Runner 2049- Träumen Androiden von hochauflösenden Sequels?
Blade Runner.
Des Blade Runner.
Sonuçlar: 55, Zaman: 0.0223

Farklı Dillerde Blade runner

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca