BRECHT - Almanca'ya çeviri

Brecht
bozmayın
kıralım

Brecht Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Epik tiyatro Brecht tarafından geliştirilmiştir.
Das Epische Theater wurde von Brecht entwickelt.
Demişsiniz öğrenmem istemem hiçbir şeyi- Brecht.
Ihr wollt nichts lernen“ Bertolt Brecht.
Dramatik tiyatroda, bir öneriniz olur ama Brecht tartışma istiyor.
Im dramatischen Theater dominiert die Suggestion, während bei Brecht die Argumentation im Vordergrund steht.
Sizi en çok etkileyen Brecht eseri hangisi?
Was beeindruckt Sie an Brecht am meisten?
Dramatik tiyatroda öneri vardır ama Brecht tartışma istiyor.
Im dramatischen Theater dominiert die Suggestion, während bei Brecht die Argumentation im Vordergrund steht.
Epik tiyatro, ilk olarak Brecht tarafından farklı anlamda kullanılmıştır ve alışagelen tiyatro anlayışından farklıdır.
Das Epische Theater wurde von Brecht erdacht und unterscheidet sich in einigen grundlegenden Dingen vom normalen Theater.
Brechtin dediği gibi.
Wie sagte doch B. Brecht.
Brechtin dediği gibi“ umudumuz çelişkilerimizin içinde yatıyor”.
Wie Brecht schon sagte:"Die Widersprüche sind unsere Hoffnung".
Birisi Brechtin herkesin aynı şekilde düşünmesini istediğini söyledi.
Jemand hat gesagt, Brecht hätte gewollt, daß jedermann gleich denkt.
Bertolt Brechtin bir sözü var'' İnsan insanın kaderir'' der.
Denn Bertolt Brecht hat weiterhin recht:"Das Schicksal des Menschen ist der Mensch.".
Brechti Adlandırmak.
Brecht bezeichnet.
Ya da Brechtin dediği gibi: Durağanlığı diyalektize edecek.
Oder, wie Brecht sagt: Stillstand dialektisieren.
Bertolt Brechtin,“ Gerçekten, karanlık günlerde yaşıyorum!
Vom deutschen Asysuchenden Berthold Brecht:“Wirklich, ich lebe in finsteren Zeiten!
BRECHT, Bertolt: Seçme Şiirler.
Brecht, Bertolt: Gedichte.
Brechtin bugün bize ne söylediğinin çıkartılması gerekiyor.
Was uns Brecht heute sagen würde.
Brechtin dediği gibi“ umudumuz çelişkilerimizin içinde yatıyor”.
Wie Brecht selbst es formulierte:„Die Widersprüche sind unsere Hoffnung.“.
O da Brechte karşı çıktı.
Und er widerspricht Brecht.
Brechtin zamanında da var mıydı acaba?
Ist Brecht noch zeitgemäß?
Biri, Brechtin herkesin benzer biçimde düşünmesini istediğini söyledi.
Jemand hat gesagt, Brecht hätte gewollt, daß jedermann gleich denkt.
Brechti çok sever, insanlığın.
Sie liebt den Brecht wirklich, als Mensch.
Sonuçlar: 194, Zaman: 0.0275

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca