BUZSUZ - Almanca'ya çeviri

ohne Eis
buzsuz
sek
eisfrei
buzsuz
eisfreie
buzsuz

Buzsuz Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Buzsuz.- Lütfen, herkese servis yapın.
Kein Eis. -Bitte, für alle.
Buzsuz viski ve su.
Bourbon und Wasser, kein Eis.
Buzsuz, susuz ve uzun bardakta.
Kein Eis, kein Wasser und ein großes Glas.
Sek, buzsuz.
ohne Eis.
Oin… Sek… Buzsuz,?
Gin pur, ohne Eis?
Viski. Duble olsun, buzsuz.
Einen Whisky. Doppelt, kein Eis.
Rom ve kola, buzsuz!
Cola mit Rum, kein Eis!
Sulu viski, buzsuz.
Whiskey mit Wasser, kein Eis!
Bir kola, buzsuz.
Ich möchte eine Cola mit ohne Eis.
Gazlı su ve limon. Buzsuz.
Wasser, Zitrone, kein Eis.
Duble votka, buzsuz.
Doppelter Wodka, kein Eis.
Yirmi yılda Kuzeybatı Geçidi( haritada sarı renkte) buzsuz olabilir ve kargo gemileri».
In zwanzig Jahren könnte die Nordwestpassage(gelb auf der Karte) eisfrei sein und von… genutzt werden die Frachtschiffe».
Böylece, yirmi yılda Kuzeybatı Geçidi( haritada sarı renkte) buzsuz olabilir ve kargo gemileri».
Also, in zwanzig Jahren die Nordwestpassage(in gelb auf der Karte) eisfrei und verwendet werden könnten durch Fracht".
Buzda kisili kalmak!
Gefangen im eis!
Bir kasa Millersa ne dersiniz, buz… ve yarım kilo Beluga havyarıda.
Wie wär's mit einer Kiste Bier? Eiskalt. Und ein Pfund Beluga-Kaviar.
Buzumuz… vardı.
Wir haben… Eis.
Buz gibi burası.
Wie kalt das hier ist.
Buzlu çay demek istemiştim.
Ich meine Eis Tee.
Buzları yoktu, müzikleri ya da kıyafetleri yoktu.
Kein Eis, keine Musik. Keine Kleider.
Buz, hoş geldin!
Frost, willkommen zurück!
Sonuçlar: 59, Zaman: 0.0458

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca