CEVAPLARLA - Almanca'ya çeviri

Antworten
cevap
yanıt
bir cevaptı
çözüm
tepki
cevapla

Cevaplarla Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Özellikle de bazı cevaplarla.
Vor allem mit Antworten.
Kendiniz için iki seçenek kaydedebilirsiniz: cevaplarla ve onlarsız.
Sie können sich zwei Optionen sparen: mit und ohne Antworten.
Pediatrik yeterlilik testleri( cevaplarla) 2010.
Qualifikationstests in der Pädiatrie(mit Antworten)- 2010.
Bu şey cevaplarla doludur.
Das hier ist randvoll mit Antworten.
Matematik sadece sayılar ve cevaplarla değil, aynı zamanda anlayış ve muhakeme ile de ilgilidir.
In der Mathematik geht es nicht nur um Zahlen und Antworten, sondern auch um Verständnis und Argumentation.
İçini tamamen boşaltıyor ve boşalır boşalmaz içimi senin için bilgelik ve cevaplarla yeniden doldurulabilirim Kev-Kev.
Reinigt dich einmal komplett, und wenn ich leer bin, kann ich mich wieder auffüllen, mit Weisheit und Antworten für dich.
Başarılı iş sahiplerinin yukarısındaki çeşitli cevaplarla, kafanız muhtemelen bu noktada biraz eğiliyor.
Mit einer vielfältigen Liste von Antworten von erfolgreichen Geschäftsinhabern dreht sich Ihr Kopf an dieser Stelle wahrscheinlich ein wenig.
Bence bilmeyerek yaşamak, yanlış olabilecek cevaplarla yaşamaktan çok daha ilgi çekici.
Ich finde sogar, dass es so viel interessanter ist unwissend zu sein, als mit Antworten zu leben, die möglicherweise falsch sind.
Cevap yok efendim.
Keine Reaktion, Sir.
Cevap bu, Mr. Spock.
Das ist die Lösung, Mr. Spock.
Belki de cevap Jackle yatırım yapmaktan geçiyordu.
Vielleicht wären Investitionen bei Jack eine Lösung.
Benim bulduğum cevaplar gerçekten şaşırtıcı idi.
Die Antwort, auf die ich stieß, war ziemlich überraschend.
Cevap bu değil Aeon. Hayır!
Das ist nicht die Lösung, Aeon! Nein!
Henüz bütün cevapları bilmiyorum. Dinle Kathy.
Ich habe auch nicht auf alles eine Antwort, Kathy.
Ama cevabını kimse bilmiyor.
Aber niemand kennt die Antwort.
Aradığımız cevaplar bu 300 metre içinde saklı.
Die Antwort verbirgt sich irgendwo hinter diesen 300 Metern.
Bizim cevabımız 170 yıllık Özgürlük Kararnamesidir.
Jahre Freiheit schreiben unsere Antwort vor.
Eminim ki aradığımız cevapları buralarda bir yerde bulacağız.
Ich bin mir sicher, dass wir hier die Antwort finden.
Bazısı cevapları bildiğini düşünür, bazısının ise hiç fikri yoktur.
Manche denken, sie kennen die Antwort, andere haben keine Ahnung.
Öyleyse cevabınızı aldınız.
Dann ist das die Antwort.
Sonuçlar: 42, Zaman: 0.0308

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca